|
Commenti per Rituals and Traditions (by Amanuensis)
Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: conte rosa (Firmato) - Data: 04/12/2015 04:13 - A: 1
Storia assolutamente meravigliosa perchè è erotica e passionale ed è intrisa da un pizzico di romanticismo inoltre l'hai tradotta benissimo.....Ottimo lavoro !
Di: nye (Firmato) - Data: 08/01/2012 02:24 - A: 1
Di: irish845 (Firmato) - Data: 23/08/2011 17:11 - A: 1
Di: Avan (Firmato) - Data: 16/02/2009 14:50 - A: 1
Qualcosa di vecchio, qualcosa di nuovo, qualcosa di prestato e qualcosa di blu... eheh magnifico!! ^_^
Di: Narcissa63 (Firmato) - Data: 29/03/2008 10:25 - A: 1
sono senza parole!!!mi e'capitata sotto gli occhi per caso...gironzolando per il sito...e me ne sono perdutamente innamorata!!draco e'meravigliosamente affascinante e sexy anche ridotto male dopo il rito di Voldie...ed harry....e'il Salvatore del Mondo Magico per eccellenza...un Cavaliere dalla brillante armatura!!!e quel rituale...e' qualcosa di incredibile!!!bellissima!!!un abbraccio.narcissa
Di: Noriko DeiBey (Anonimo) - Data: 01/10/2005 21:15 - A: 1
anche io sono un'appassionata di Amanuensis e apprezzo tantissimo il tuo sforzo di traduzione...detto questo la storia l'ho trovata davvero diversa da quelle che normalemente scrive...scanzonata la definirei , esilarante e davvero divertente...e quel pizzico di eros che mi ha fatto appassionare all'autrice! insomma l'ho trovata davvero bella....bax Noriko
Di: Noriko DeiBey (Anonimo) - Data: 01/10/2005 21:14 - A: 1
anche io sono un'appassionata di Amanuensis e apprezzo tantissimo il tuo sforzo di traduzione...detto questo la storia l'ho trovata davvero diversa da quelle che normalemente scrive...scanzonata la definirei , esilarante e davvero divertente...e quel pizzico di eros che mi ha fatto appassionare all'autrice! insomma l'ho trovata davvero bella....bax Noriko
Di: Nuel (Anonimo) - Data: 24/09/2005 22:12 - A: 1
Sicuramente si fa leggere, fosse anche solo per morbosa curiosità o per la sensualità implicita, ma.... 1. Anche Lucius voleva salvare il diletto rampollo..... se lo sarebbe incestuosamente spupazzato? 2.Lucius dona la preziosa verginità del suddetto erede all'odiatissimo Potter come nulla fosse? 3.Nelle 14 ore di rito Voldemort sta giocando a briscola con Nagini e Minus e non si rende conto che qualcuno è penetrato nel suo pentacolo, sta sciogliendo il suo legame, si sta spupazzando il corpo che vuole per sè e glielo porta via.... e non si fa neppure vivo????
Di: Daniela_G. (Anonimo) - Data: 22/09/2005 14:27 - A: 1
Bellissima la storia e tradotta incredibilmente bene. Complimenti per la scelta: l' ironia che spesso cede il passo alla comicità vera e propria, gli esilaranti scambi di battute tra Harry e Draco, rendono questa deliziosa storia ancora più godibile. Dany.
Di: Lori (Anonimo) - Data: 21/09/2005 12:17 - A: 1
Oh, ma quanto sono felice che Grace ti abbia convertito alle H/D! Benvenuta tra noi! La storia è incredibilmente spassosa, avevo letto l'originale parecchio tempo fa, e ti faccio i complimenti per la traduzione, che è ineccepibile come sempre, sei davvero bravissima. Ho riso tantissimo, in particolare sulla battuta di Draco "Se c'è bisogno me lo metto fra i denti"... mi fa impazzire! E c'è bisogno che dica qualcosa sulla maledetta sensualità del mio Harry in questa storia? Ho ancora i brividi! (Lori che promette di rileggere la recensione tre volte prima di inviarla, ma è certa che come al solito farà quella ventina di errori di battitura, e quindi se ne scusa in anticipo! Quando recensisco mi piglia sempre l'entusiasmo e scrivo velocissimo!) Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
|
|
DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. |