efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Questione di zanne (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Per distrarre gli studenti dagli eventi nefasti collegati all'ascesa di Voldemort...

Statua, musica e poesia di Nemesis01 Pg
Mi sono chiesta: "E se a Hogwarts si trovassero a recitare Notre Dame de...

Sehnsucht di Nemesis01 Pg15
Per un motivo misterioso, Scorpius cambia vita e si trasferisce nella frenetica...

Three variations on the theme (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Draco perde una scommessa con i suoi amici Serpeverde. Per una serie di sfortunati...

The Lady Winchester chronicles di Egle Nc17
Miei cari lettori e mie preziose lettrici, una voce a me vicina mi ha sussurrato...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Bound Skerry (by Frayach) di ludovica94 Nc17
Harry ha un segreto nascosto nella più remota delle isole Shetland

Sending letters to someone who doesn't exist di ludovica94 Pg15
Nell'estate del suo sesto anno, Harry potter riceve una lettera da un mittente...

Madam Puddifoot's (di amstarsll ) di DracoMalfoy Nc17
Draco lancia una sfida e Harry la accetta



Story of the Moment
And then we kissed di salasar18 Pg15
Solo Harry, Draco ed eccitazione.


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: gothika85 (Firmato) - Data: 14/04/2006 15:40 - A: Falling

gioco o no di parole, è una shot bellissima, i'm falling

Risposta dell’autore: Su questo non posso che essere d'accordo ^_^

Di: Elenelessar (Anonimo) - Data: 15/01/2006 14:12 - A: Falling

bella... credo che pian piano leggerò tutte le traduzioni, perchè ho visto che le scegli con uno stile molto simile a quello che farei io: delicate, poetiche, mai banali... sembra che abbiamo gli stessi gusti, e quindi continuerò a leggere! ^___^

dimenticavo: adoro le tue precisazioni sulla traduzione. l'unica cosa che mi viene in mente per rendere almeno un po' il gioco di parole è " Anche io ci sto cascando", che però assomigli come parola, ma non molto come senso... anche perchè mantiene una sorta di nota di sospetto o di trattenuto, e quindi temo non vada bene...



Risposta dell’autore: Evidentemente sì, abbiamo proprio gli stessi gusti.
Sai, anche io avevo pensato a quell'alternativa di traduzione, ma proprio come dici tu, teneva una sorta di trattenuto, e quindi ho preferito evitare.
Ti ringrazio di cuore per il commento.

Di: Goten (Firmato) - Data: 10/12/2005 16:43 - A: Falling

dolceeeeeee *_*

Risposta dell’autore: Grazie!

Di: Chise (Firmato) - Data: 08/12/2005 14:00 - A: Falling

E' davvero dolce... mi piace e secondo me sei riuscita a tradurre bene anche quel piccolo intoppo linguistico ^_^

Risposta dell’autore: Ti ringrazio. Purtroppo era proprio difficile da rendere!

Di: lilithdarkages (Firmato) - Data: 11/10/2005 15:31 - A: Falling

Si scambiavano dettagli in sussurri a malapena udibili

Risposta dell’autore: Grazie per aver commentato!

Di: Nuel (Firmato) - Data: 09/10/2005 15:27 - A: Falling

Bellissima! La traslitterazione effettivamente non rende benissimo il doppio senso inglese, però la fic è straordinaria e romanticissima!

Risposta dell’autore: Eh, purtroppo stavolta era davvero impossibile. Ma sono felice che il resto ti sia piaciuto!

Di: Jackie Hooker (Firmato) - Data: 08/10/2005 18:04 - A: Falling

bellissima questa fic! beh, il gioco di parole era più chiaro nella lingua originale, ma tu l'hai tradotto nel modo mogliore in italiano! ^^ (inoltre, l'hai spiegato nelle note finali, così abbiamo potuto coglierlo tutti...sei meravigliosamente efficente come traduttrice!! ^____^ ) questa fic mi è piaciuta un sacco (non che potessi dubitarne, essendo stata scelta e tradotta da te) è romantica, dolce e ha qualcosa di poetico e intenso che mi ha colpito. molto tenera l'arrendevolezza di draco nei confronti di harry e mi è piaciuta moltissimo il loro semplice stare sdraiati l'uno accanto all'altro in silenzio, osservando le foglie cadere... l'autrice è davvero un genio (davvero bellissimo il gioco di parole!!) ha espresso al meglio i pensieri di draco e la figura di harry è molto affascinante... (mi è piaciuto particolarmente quando allude al fatto che si sta innamorando!! ^///^ ) un'altra splendida traduzione, complimenti davvero!! see you..

Risposta dell’autore: Ti ringrazio tesoro, sei sempre carinissima con me.

Di: marinablu (Firmato) - Data: 08/10/2005 17:00 - A: Falling

bellissima, delicata, fragile, calda come le foglie che cadono in autunno.

Risposta dell’autore: Ti ringrazio ^_^

Di: Fla (Firmato) - Data: 08/10/2005 13:50 - A: Falling

Questa fanfiction è stupenda! Dolcissima, tenerissima, i personaggi in pochi tratti sono resi alla perfezione e senza nanche accorgertene ti ritrovi rapito dalla storia. Complimenti per la traduzione, effettivamente il gioco di parole era complicato da rendere ma sei riuscita a trovare il modo lo stesso. Cmq hai fatto benissimo a mettere la frase finale perchè in lingua originale e con il gioco di parole era semplicemente stupenda.

Risposta dell’autore: Credo che 'rapita' sia il termine più azzeccato per definire il modo in cui ti fa sentire questa storia.
Mettere la frase finale in originale era doveroso, vista l'impossibilità di tradurla per bene. Ti ringrazio comunque per i bei complimenti.

Di: Arc en Ciel (Firmato) - Data: 08/10/2005 13:29 - A: Falling

Bellissima! E prima di tutto mi sento di sedare la tua preoccupazione..è tradotta molto bene, anche senza il gioco di parole..anch'io una volta ti ho stressato tanto per un gioco di parole inglesi ma alla fine nonostante tutto riusciamo a mantenere il poetico discorrere della storia..tu poi sei bravissima! La storia è dolce, reale, Draco è più vero che mai..e Harry è magnifico, così tranquillo e rispettoso eppure così pronto a rischiare..per amore! Romantico! Olivia mi stupisce sempre!

Risposta dell’autore: Ti ringrazio tantissimo, tesoro. Amo alla follia questa storia, e mi sarebbe dispiaciuto da morire rovinarla con una traduzione non all'altezza.
Quanto al romanticismo della storia, credo che Falling sia una delle fanfiction più assurdamente romantiche che mi sia mai capitato di leggere in tutti questi anni...

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole