efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Le Relazioni Pericolose di Ade e Ares Nc17
Harry Potter è un affermato Auror, felicemente sposato con tre bambini...

L'ultima notte di Pally R
E' la notte prima delle nozze e James, contro ogni aspettativa, si ritrova a...

Ain't nothing but a heartache di Nemesis01 R
Harry ripensa al suo rapporto con Sirius Black. Per anni ha cercato di convincersi...

Piecemeal - Frammenti - (by Lettered) di DracoMalfoy Pg15
 Serie di drabble non lineare in cui Harry e Draco sono professori a Hogwarts...

Valentine's Day is underrated, cit. Draco Malfoy di Egle Pg
Draco adorava la festa di San Valentino. In tutta onestà non capiva chi...

Extinction (by rubikanon) di bellasgirlfriend Nc17
Avventura nel dopoguerra attraverso la campagna britannica, Hermione si innamora...

Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Draco Malfoy's resolutions for the new year di Egle Nc17
Draco caracollò in casa. L’andatura barcollante. Si lasciò...

Secret Santa di Egle Nc17
Tutto era iniziato con una frase apparentemente innocente sganciata da Wallace...

Merry Christmas, Please Don't Call di oldcardig4n Pg13
Harry si passò una mano tra i capelli, il gesto nervoso che Draco conosceva...



Story of the Moment
The Knight Moves by suitesamba di sunbliss R
Harry e Severus si rincontrano dopo un paio d’anni dalla fine della guerra...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Lori (Firmato) - Data: 18/10/2005 00:36 - A: Un compleanno da ricordare

Bene, Draco è entrato in scena con l'eleganza che da sempre contraddistingue i Malfoy... coff coff... non uccidermi! Mi ha inquietato da morire Molly che chiede ad Harry di chiamarla mamma... piuttosto agghiacciante, un filo macabro e quanto mai inopportuno... povero Harry...

Di: Arc en Ciel (Firmato) - Data: 17/10/2005 21:15 - A: Un compleanno da ricordare

Ginny e Luna si stanno comportando moltoo stranamente e l'arrivo di Malfoy sono sicura causerà qualche guaio..però non è molto dignitoso il modo in cui è arrivato ^.^ ! Molto bella la traduzione, attendo il proximo capitolo!

Di: Lori (Firmato) - Data: 17/10/2005 01:54 - A: Guai alla Tana

Ohhhh... che bello trovare questa storia tradotta, e che bello trovarla tradotta da te! Sono felicissima... la storia mi è piaciuta molto, ma ovviamente non dico una parola per non rischiare di spoilerare qualcosa! Però l'ho particolarmente gradita perchè è una di quele storie che affianca all'inevitabile relazione (o storia d'amore, comunque la si voglia chiamare), anche altre sfaccettature di trama, come una sorta di mistero da risolovere... La traduzione è sempre perfetta... sono davvero entusiasta! Ovviamente me la rileggerò con piacere nella tua versione. Ora faccio un salto a vedere le fan art, perchè non credo di averle mai viste...

Di: Nuel (Anonimo) - Data: 16/10/2005 22:54 - A: Guai alla Tana

Wow! La premessa è davvero ottima! Non scoraggiarti per la mole di lavoro! Qui chi è semianalfabeto di lingue straniere attende!^^ La situazione a casa Weasley è così inaspettata che mi incuriosisce da matti e il mio povero piccolo adorato Draco... nele mani di quella svampita decerebrata... povero!!! Sono curiosissima!

Di: Grace (Firmato) - Data: 16/10/2005 09:39 - A: Guai alla Tana

Non sai come sono contenta che alla fine tu abbia deciso di tradurla! In primis perchè è una storia splendida ed affascinante e non ringrazierò mai abbastanza Lori per avermela passata. Secondo, ma non meno importante, sono convinta che, una volta superato lo scoglio della prima 'traduzione' lunga', le altre verranno spontaneamente e sarebbe stato un vero peccato se un traduttrice in gamba come te si fosse fermata solo alle oneshot!
Per quanto riguarda questo primo capitolo, concordo con Arc en Ciel: l'atmosfera alla tana è davvero anomala...e conoscendo già la storia, posso concedermi il lusso di apprezzare i dettagli che, alla prima lettura, mi erano inevitabilmente sfuggiti.
Ottima traduzione, come sempre!

Di: thesan (Anonimo) - Data: 16/10/2005 09:24 - A: Guai alla Tana

è intrigante....aspettiamo?

Di: Arc en Ciel (Firmato) - Data: 15/10/2005 20:10 - A: Guai alla Tana

Intensa, davvero! Non vedo l'ora di leggerne il seguito e spero sia lunga ^.^ la tua prima traduzione lunga almeno, poi altre a seguire! ^.^ Harry è addolorato, mentalmente e emozionalmente, lo si percepisce nelle parole e nei gesti. La situazione a casa Weasley è davvero molto strana..continuala presto e complimenti all'autrice!

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole