|
Commenti per Commencement (by Aja)
Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Lori (Firmato) - Data: 06/12/2005 14:06 - A: Commencement
Tanto per cominciare: Bentornata, darling. Non sai quanto mi faccia piacere commentare una tua nuova traduzione… e ieri ti assicuro, per quanto fossi ridotta all’ombra di me stessa e non fossi granché utile, leggere la tua traduzione è stata l’unica nota positiva di una giornata d’inferno. E direi che ti sei fatta delle paranoie assolutamente inutili, non hai affatto perso il tuo tocco, specie considerando la difficoltà della storia in questione.
Di: robix (Firmato) - Data: 06/12/2005 14:04 - A: Commencement
Sono esterefatta dalla bellezza di questa ff e da come sia stata magistralmente tradotta da te. Complimenti davvero, credo sia una delle più belle che io abbia mai letto. Draco e Harry sono perfetti, il crescere dei loro sentimenti è talmente intenso da lasciare senza fiato senza contare che tutto si svolge con i giusti ritmi. Grandiosa! Un abbraccio Rob ^__^
Di: Raphael (Firmato) - Data: 06/12/2005 13:37 - A: Commencement
ç_ç ma è bellishima ç________ç ho deciso che adotterò sia te ke lory: verrete a casa mia e vi terrò schiavizzate in uno stanzino e vi frusterò finchè non mi avrete tradotto tt le fic del mondo ç_ç perkè cavolo.. siete così dannatamente brave che non è giusto ç_ç grace ti rendi conto che traduci aja come se non avessi fatto altro per tt la vita? Io quando cerko di leggermele in inglese impazzisco dopo 20 righe. ç_ç vai avanti così yepyep :*
Di: Lux (Firmato) - Data: 06/12/2005 11:25 - A: Commencement
Bene..allora...come sempre un'ottima fic!!!!!e un'ottima traduzione... in effetti non lo trovata così spigolosa... ma forse è perchè io stessa sono spigolosa..o perchè non sto bene... chissà^^. Però ..non lo so... ho trovato la lemon estenuantemente lunga (forse non è una lettura da fare di prima mattina...chissà) ... mi è piaciuta moltissimo la prte in sala comune di grifondoro e quella con Gazza: come se si aspettasse che prima o poi sarebbe accaduto, e mostra il custode sotto una luce diversa. I grifondoro invece..beh reagiscono come mi sono sempre aspettata che prima o poi reagissero. In fondo l'hanno ampiamentwe dimostrato: Harry Potter era solo il bambino sopravvissuto. ora che non serve più... e poi lo scambio di sguardi e la battuta di Ron... stavo per mettermi a battere le mani!!! i miei complimenti. All'autrice e alla traduttrice.
Di: thesan (Anonimo) - Data: 06/12/2005 10:18 - A: Commencement
Di: Arc en Ciel (Firmato) - Data: 06/12/2005 01:49 - A: Commencement
E' tradotta magnificamente..e ci sei mancata immensamente con le tue traduzioni sublimi! Felicissima di leggere questa dole e matura storia di Aja sono ancor più felice di aver lasciato a te l'onore..è davvero bravissima ma difficilissima da tradurre! Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
|
|
DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. |