|
Commenti per Lettered (by pir8fancier)
Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Ilary (Firmato) - Data: 04/02/2006 18:54 - A: Lettered
E' veramente bellissima. è troppo chiedere un sequel? I pensieri di Draco erano così Veri che ne sono rimasta affascinata
Di: Miyu Orwell (Firmato) - Data: 04/02/2006 13:19 - A: Lettered
Non ho parole. è semplicemente stupenda. E questo vale sia per la storia che per la traduzione. La fine mi ha stroncato: ho riletto l'ultima frase almeno dieci volte prima di ricominciare a respirare...
Di: Arc en Ciel (Firmato) - Data: 03/02/2006 23:47 - A: Lettered
Assolutamente splendida e pervasa da quel dragocentrismo di cui parlavi eppure poetica e piena di speranza. I personaggi sono così disegnati da essere quasi reali, da far dimenticare di star leggendo solo parole..complimenti all'autrice e a te!
Di: goten (Anonimo) - Data: 03/02/2006 22:02 - A: Lettered
bellissima!! ^_^
Di: claus (Firmato) - Data: 03/02/2006 20:54 - A: Lettered
Di: Lori (Firmato) - Data: 03/02/2006 20:37 - A: Lettered
Mi sorprende sempre come, anche quando le storie non mi fanno saltare dalla sedia dall'emozione, a leggerle tradotte da te riescono a smuovere sempre qualcosa in più. E al di là dei tuoi dubbi questa traduzione è davvero perfetta, e te l'ho già detto, ma te lo ripeto qui, ADORO il modo sboccato con cui fai esprimere Draco. Dico fai perchè in inglese non è così apprezzabile, tranne qualche raro caso di scrittore un pò puritano, o li si considera tutti sboccati o non se ne considera nessuno. Quindi non era semplice scegliere il tono migliore delle lettere di Draco, è la cosa che da carattere a tutta la storia. E ok, il finale è bello... e va bene, anche la scena di sesso immaginata da Draco...
Di: Lux (Firmato) - Data: 03/02/2006 19:54 - A: Lettered
una fine che non è una fine, davvero frustrante. sì. tanto. Ma non posso far altro cho omaggiare l'autrite e te, la traduttrice, di questa 1-shot. CReativa, fantasiosa, con uno stile unico. La corripsondenza, solo da un lato che senza dir troppo fa intendere le parole dell'altra 'parte' oltre che del protagonista. Sembrano davvero in 2 anche se compare palesemente solo Draco.... tnx.
Di: SanzinaMalfoy (Firmato) - Data: 03/02/2006 19:30 - A: Lettered
hot al massimo, eccitante, splendida nell'incisività estrema dei pensieri di Draco, delle sue emozioni più recondite. L'evolversi del tono della scrittura, prima cortese e poi sempre più colloquiale, delle confidenze sempre più intime...la frase finale è veramente pura poesia, racchiude tutta l'essenza della fic. mi sono sentita molto orgogliosa di essere italiana e di vivere proprio a Roma, quando la mia bella città è stata nominata...hai fatto un'ottima scelta, serve dire che la traduzione (e il relativo betaggio ^^) sono perfetti? bacioni, Sanzina =3
Di: Martin60 (Firmato) - Data: 03/02/2006 18:53 - A: Lettered
Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
|
|
DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. |