Quanto - QUANTO - ho adorato tutti quei bellissimi particolari con cui ha descritto ogni singolo movimento di Draco! Amo i dettagli. E amo questi dettagli ♥ Per non parlare poi di tutta la scena in sé per sé, semplice e diretta. E va be' che è giugno, ma qui il tempo fa schifo, piove e non è tutto questo gran caldo, ma le immagini della maglietta di Harry, e soprattutto di lui a cavalcioni su Draco, mi fanno scogliere. Ho apprezzato particolarmente anche i pochi dialoghi, avrebbero smorzato l'atmosfera e distolto l'attenzione. E poi, le poche parole che si scambiano sono perfette.
Risposta dell’autore: In effetti quest'anno non sembra giugno per niente, sigh... Non posso che darti ragione su quanto sia evocativa l'atmosfera di questa storia. Quando attacchi la prima riga ti ci ritrovi catapultato all'interno e non ne esci finchè non arrivi alla parola fine. E' vero, si scambiano poche frasi, ma sono incredibilmente significative. Ah, in caso non avessi notato, c'è anche una breve drabble che è una sorta di seguito. In realtà Olivia, proprio qualche giorno fa, ne ha scritto ancora un'altra. Appena avrò un po' di tempo tradurrò anche quella!
Di: T Jill(Firmato) - Data: 14/09/2007 02:00 - A: Heat
Quant'è intimo questo momento condiviso all'insaputa di Draco! Lo so che non sono originale, ma è vero che improvvisamente mi sembra che anche qui faccia un gran caldo...
;-]]]]]]]]]]]]]]]]
L'immagine di Harry seduto a cavalcioni su Draco si stampa in testa.
I dialoghi saranno pochi, ma sono incisivi e memorabili.
Grazie per aver condiviso questa bella shot con noi.
Risposta dell’autore: Grazie a te per averla commentata ^_^ E' vero, ci sono solo poche battute sul finale... ma santo cielo, che battute. Di quelle che ti restano impresse e ti fanno venir voglia di allentare il colletto e spalancare tutte le finestre XD
Uaaahhhhhh apettaaaaaa.... aspetta aspetta che mo devo andare a leggere il seguito sennò impazzisco... intanto commento flash: adoro le descrizioni di questa fic, è fatta talmente bene che ogni singola sensazione o movimento riescono a ritrasmettersi a me. Complimentoni all'autrice, ma soprattutto alla traduttrice che ha saputo rendere benissimo il tutto in lingua a me comprensibile XD
Risposta dell’autore: La traduttrice è davvero onorata di avere la possibilità di tradurre storie splendide come questa. Ed è molto felice di sapere che il risultato è stato apprezzato. Quanto all'autrice, la traduttrice e la sua beta stanno pensando di costruire nelle loro stanze un altarino per adorarla come si merita...
Che bello avere una mattinata libera da utilizzare per leggere tutte le ff che ho in arretrato. Questa valeva davvero la pena. E' bellissima. Non tanto per la trama in sè, quanto per la nitidezza incredibile con cui quel genio di Olivia riesce a rendere visibile e palpabile ogni dettaglio. Si sente perfino il caldo afoso leggendola, anche se oggi qui fa freschino. E poi si sente un calore di tutt'altro tipo ;) Fenomenale come una penna d'oca possa diventare uno strumento di elegante erotismo. Del resto, credo che l'erotismo consista proprio in questo: nell'eccitare sensi e fantasia, magari utilizzando elementi non propriamente erotici di per sè, suggerendo un mondo intero di possibilità al lettore. Tu poi traduci con una classe che rende perfettamente giustizia a Olivia che ha uno stile proprio elegante anche in originale. Complimenti a tutte e due. Ora vado a leggermi il seguito.
Ny
Risposta dell’autore: Sapevo che ti sarebbe piaciuta. Come me, anche tu ami i particolari e le atmosfere delle storie, e questa ne è piena dalla prima a l'ultima riga. E il calore e il graduale eccitarsi di Harry qui sono davvero palpabili. Magie di Olivia ^_^ Grazie ancora, tesoro. Oggi non faccio che ringraziarti!
Idem come per Freudian Slip, l'avevo letta solo in inglese.. MA ragazza mia, che traduzione! Dio, mi fai venire i complessi di inferiorità... Non sarò mai in grado di tradurre così... Ecco, e ora la mia bambina mi odierà!!
Risposta dell’autore:
Quanto sei cretina! Ma quali complessi di inferiorità, scema! (però ti voglio bene lo stesso, eh...)
bella. è una delle più intense questa. molto dolce e sognante^^ davvero sembra un sogno quello di harry e draco sembra di vederlo attraverso i suoi occhi. sublime come al solito devo dire^_-
Risposta dell’autore: Bellissimo anche il tuo commento, grazie mille...
Arrivo a commentare in imperdonabile ritardo, ma almeno posso dirti che in questi giorni me la sarò riletta almeno quattro volte. Io spero che dopo averla controllata, riguardata per l'ennesima volta e finalmente pubblicata, tu stessa ti sia messa a rileggere la tua traduzione con calma. E spero che ti sia accorta del lavoro meraviglioso che hai fatto anche stavolta. Non c'è neanche una sbavatura, e tutto fila liscio come l'olio. Perfetta anche la battuta, in barba all'intraducibilità!
Dopo aver detto di te, dico due cose anche sulla fic, anche se dal fatto che l'ho letta 4 volte forse si sarà capito che la adoro... beh, puoi dire senz'altro a Olivia che questa per il momento vince il premio di sua miglior storia! Adoro queste storie in cui ci si focalizza su un'unica sensazione, e il caldo è una scelta terribilmente sensuale. Olivia porta alle stelle la tensione erotica e poi la consuma con due frasi di una dolcezza disarmante, che ti fanno venire le lacrime agli occhi. Una storia bollente!
E l'accoppiata autrice traduttrice non delude mai!
Mille baci!
Vale
Risposta dell’autore: No, non l'ho riletta dopo la pubblicazione... sono felice che ti sia piaciuta tanto!
DEcisamente intrigfante!!^^ Draco ha sedotto Harry senza neppure accorgermene, ma credo che la parte più bella sia alla fine: quando gli chiede se scherzi o faccia sul serio: una rarità un Draco così!!
Risposta dell’autore: Beh, i Draco di Olivia sono quasi sempre una rarità...
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.