efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Questione di zanne (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Per distrarre gli studenti dagli eventi nefasti collegati all'ascesa di Voldemort...

Statua, musica e poesia di Nemesis01 Pg
Mi sono chiesta: "E se a Hogwarts si trovassero a recitare Notre Dame de...

Sehnsucht di Nemesis01 Pg15
Per un motivo misterioso, Scorpius cambia vita e si trasferisce nella frenetica...

Three variations on the theme (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Draco perde una scommessa con i suoi amici Serpeverde. Per una serie di sfortunati...

The Lady Winchester chronicles di Egle Nc17
Miei cari lettori e mie preziose lettrici, una voce a me vicina mi ha sussurrato...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Bound Skerry (by Frayach) di ludovica94 Nc17
Harry ha un segreto nascosto nella più remota delle isole Shetland

Sending letters to someone who doesn't exist di ludovica94 Pg15
Nell'estate del suo sesto anno, Harry potter riceve una lettera da un mittente...

Madam Puddifoot's (di amstarsll ) di DracoMalfoy Nc17
Draco lancia una sfida e Harry la accetta



Story of the Moment
Il Rituale della Pergamena. di Fanny_80 Nc17
"Guardami..." la voce del biondo lo riportò alla realtà...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Salome (Firmato) - Data: 03/10/2006 22:54 - A: L'amore secondo Draco Malfoy di Aoife Malfoy

Oh ma è bellissima. Tutto il discorso di Harry sul perchè lui e Draco si amino, e il suo ammettere che Draco non è perfetto, ma lui lo ama così com' è, mi ha emozionata. E poi, sai che non mi ero accorta che fosse una traduzione??? E' tradotta talmente bene, che pensavo l' avessi scritta tu in italiano. Davvero molti complimenti. Spero in altre tue prossime traduzioni. Ciao

P.S. scusa, ti ho chiesto altre traduzioni ^_^ Non mi ero resa conto che fossi tu la traduttrice de "Il regalo di compleanno di  Draco" ^_^ Lasciami perdere, ok? ;-))) E ancora complimenti per tutto. 



Risposta dell’autore:

Non ti preoccupare, nella lista di cose da fare ci sono anche altre traduzioni di fanfic, oltre a quelle due, e mi fa molto piacere che il mio lavoro sia stato così apprezzato...^__^

Le parole di Harry sono splendide..è raro che una fanfic che si basa sul discorso di uno dei protagonisti sulla relazione, non scivoli nel sentimentalismo smielato. Ecco perchè mi piace molto lo stile di Aoife Malfoy ^^

Di: My Slytherin (Firmato) - Data: 24/09/2006 00:22 - A: L'amore secondo Draco Malfoy di Aoife Malfoy

Che carina^^ breve ma tenerisima !! Harry che difende draco a spada tratta e troppo bello**

Risposta dell’autore:

Concordo, è proprio tenera^^

Grazie per il commento! 

Di: Belial (Firmato) - Data: 23/09/2006 15:13 - A: L'amore secondo Draco Malfoy di Aoife Malfoy

Oh la trovo adorabile, assolutamente, totalmente deliziosa...mi è piaciuto moltissimo il dialogo fra Harry e Hermione, l'ho trovato intenso e significativo, e sebbene tutto quello che Harry ha detto sia davvero molto bello, una frase mi è piaciuta in particolare: "Lo rispetto abbastanza da non volerlo cambiare e lui fa lo stesso con me". Non so nemmeno bene il perchè, ma è come se fosse l'essenza di loro due, questa affermazione. Ho visto nella mente Draco e Harry reali come mai. Stupendo.

La traduzione a me sembra fatta benissimo, ma non ho gli strumenti per giudicare...comunque sia in italiano scorre...piacevolissima.

Molto brava, spero di rileggere presto qualche tuo lavoro (o traduzione^^)

Un bacio



Risposta dell’autore:

Uno dei motivi per cui ho deciso di tradurre la storia è proprio perchè quello che dice Harry sembra aurtentico e sentito..personalmente ho adorato la frase che citi, anche se la mia preferita rimane la parte in  cui Harry afferma che in compagnia di Draco può finalmente rilassarsi e lasciar andare la tensione..lo trovo un momento di vera intimità..

Ho provato a tradurre al mio meglio e spero di fare altrettanto con la prossima fanfic!

Ti ringrazio per il commento! 

Di: Lori (Firmato) - Data: 23/09/2006 03:05 - A: L'amore secondo Draco Malfoy di Aoife Malfoy

Innanzitutto, stracomplimenti. E' un'ottima traduzione, soprattutto considerando che è la prima. Il gioco di parole con cui dici che hai avuto qualche problema non si nota nella storia, quindi qualsiasi soluzione tu abbia trovato deve essere buona, perchè non c'è nulla che stoni. E poi non ti preoccupare, i giochi di parole sono sempre una brutta bestia, e alcuni, per quanto ci si scervelli, sono davvero intraducibili!
La storia è molto carina... mi è piaciuta specialmente la parte in cui Harry spiega ad Hermione perchè ama Draco. E mi hanno fatto morire dal ridere le minacce per nulla velate che Hermione rivolge a Ron, e l'atteggiamente del rosso in generale... divertentissimo!
Insomma, bella storia, ottima traduzione, e spero che ci proporrai presto qualcos'altro!


Risposta dell’autore:

Grazie! Sono veramente lusingata dal tuo giudizio sulla traduzione, considerando tutta l'esperienza e abilità che hai accumulato in questo campo :)

A me la storia è piaciuta moltissimo proprio per le parole di Harry e sono convinta che il tempo impiegato a tradurla sia stato ben speso..

Grazie ancora! 

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole