efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Le Relazioni Pericolose di Ade e Ares Nc17
Harry Potter è un affermato Auror, felicemente sposato con tre bambini...

The Sting di Egle Nc17
“Questa è la notizia del secolo” disse Theo bevendo la birra...

Eh, ti sento, Draco! di Nemesis01 Nc17
Un appunamento, uno solo. Ma le cose si fanno subito bollenti, e non è...

The monster in my head di Nemesis01 Pg15
La trama di questa storia è l'ansia di James, che lo fa sentire intrappolato...

L'ultima notte di Pally R
E' la notte prima delle nozze e James, contro ogni aspettativa, si ritrova a...

Ain't nothing but a heartache di Nemesis01 R
Harry ripensa al suo rapporto con Sirius Black. Per anni ha cercato di convincersi...

Piecemeal - Frammenti - (by Lettered) di DracoMalfoy Pg15
 Serie di drabble non lineare in cui Harry e Draco sono professori a Hogwarts...

Valentine's Day is underrated, cit. Draco Malfoy di Egle Pg
Draco adorava la festa di San Valentino. In tutta onestà non capiva chi...

Extinction (by rubikanon) di bellasgirlfriend Nc17
Avventura nel dopoguerra attraverso la campagna britannica, Hermione si innamora...

Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...



Story of the Moment
Synphonia with me di Elisir86 Pg
Tutto per quel maledetto cd.E forse era per quello che lo detestava, perché...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Hakka (Firmato) - Data: 22/07/2007 03:14 - A: Condannati

Chiedo immensamente scusa per aver disertato questa fic. Mi metto a camminare sui ceci (e considera pure che, per problemi fisici, le mie ginocchia fanno già male se mi metto in ginocchio), se necessario!
È che... beh, essendo i capitoli molto lunghi, ed essere la fic molto complessa, bisogna essere nel "mood" per godersela. E, spiace dirlo, ma in questo periodo non lo sono stata.
Ieri però mi è venuta questa insana voglia di rileggermi tutti capitoli dopo il ventesimo, e cercando il link via la tua traduzione mi sono accorta che sei andata decisamente avanti, rispetto a dove ero rimasta io. -.-"
Mi prostro e genufletto a Maya -non si può non farlo- e a te, chiedendo immensamente scusa. E ora mi fiondo a recuperare i restanti capitoli. E, per farmi perdonare, magari li commento tutti. XD
Ma se mi viene un commento serio, altrimenti lasciamo perdere. -.-"

Di questo capitolo si può solo dire un EVVAI! Possibilmente trattenendo la bava per la scena dannatamente erotica di fine capitolo. ^^

Risposta dell’autore: No dai, flagellarsi no!! Spero che il finale ti sia piaciuto e nel frattempo gongolo per le reazioni alla scena del bacio *ç*

Di: Belial (Firmato) - Data: 07/07/2007 16:55 - A: Fine

SIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!!!!!!

No, aspetta, non si può cominciare così l'ultimo commento. Rifacciamo.

ODDIO.

Banale. Rifacciamo.

Voglio bene a tutti. Al mondo. Ho raggiunto il Nirvana. Toglietemi da davanti tutto il resto, non ha più senso. Gioia pura e pace. Relax.

No, così sembro posseduta e sconvolgente. Ma lo sono, quindi non lo nasconderò.

Ciao Luciana! Sono tornata questo pomeriggio alle 3 e mi sono gettata, come promesso, su questa meraviglia. Non è che avrei potuto resistere un momento di più. La vacanza è carina e tutto, ma UL me la sognavo di notte. E non sto scherzando.

Allora, che ti devo dire? Per iniziare, una cosa molto ovvia: dal momento in cui Harry si sveglia ho odiato sempre di più la barra di scorrimento che si avvicinava alla fine. E' una cosa desolante, spero te ne renda conto. Voglio il seguito. Cioè, non lo voglio, perchè è perfetto così, però allo stesso tempo lo voglio.

Amo Draco ora e per sempre.

Amo Harry ora e per sempre. Il mio coraggioso tenero amore di ragazzo.

Amo Maya perchè dimmi tu se ci sono "perchè" per non amarla.

Amo te perchè sei un talent-scout di romanzi (vogliamo ostinarci a chiamarla fan-fiction?) eccezionale e perchè sei una persona altrettanto eccezionale.

Sono ufficialmente grata al mondo per aver fatto nascere determinate persone. In questo momento faccio la bastarda e non ti lascio il commento che vorrei (e che vorresti anche tu, a ragione), ovvero quello in cui ti dirò quanto mi ha appassionato e consumato ogni singola frase di questo capolavoro. Mi godo un pochino il tutto e poi ritorno a fare rapporto. Oddio, quanto sono contenta di essere tornata a casa!

Con tua grande gioia tornerò prestissimo a raccontarti tutti i tuffi al cuore che ho avuto. Intanto vado a leggermi cosa ci dice Maya del suo Draco. (Harry già protesta per quel possessivo attribuito alla persona sbagliata!)

Un abbraccio da una-che-ha-appena-trovato-la-felicità

Silvia 



Risposta dell’autore:

Arrivo tardissimo a rispondere, ma l'importante è che arrivo!

Ti ringrazio davvero tantissimo per questo slancio affettivo nei confronti di UL e di Maya (e della sottoscritta, aggiungo gongolando)! Ora capisci perchè ero triste quando ti ho vista scomparire da Nocturne Alley? Adoro i commenti vivaci e sentiti, e sapevo che avresti amato alla follia questa storia.

Comprendo perfettamente lo sconforto nell'accorgersi che stava per finire mentre leggevi. Anch'io tendo a odiare le barre di scorrimento quando mi segnalano che certi capolavori stanno giungendo al termine :( Ma purtroppo anche le cose più belle prima o poi finiscono, come ci ha insegnato la Rowling :)

Grazie ancora per essermi stata accanto, se non per questioni di forza maggiore, in tutti questi mesi! So che come noialtre UL-dipendenti porterai a lungo questo Draco nel tuo cuore, il meraviglioso, inimitabile Draco di Maya! Un bacione!

Di: pibi (Firmato) - Data: 01/07/2007 11:30 - A: Fine

Mi sono resa conto che vorrei aggiungere al mio precedente commento  alcune considerazioni  di carattere generale.

E' che trovo stupendo che ci siano persone come Maya (ma vale per tutti quelli che scrivono fictions), che amano così tanto esprimere se stesse attraverso la scrittura, da decidere di impegnarsi a scrivere un vero e proprio libro, portarlo sino in fondo e pubblicarlo sul web, con tutto l'impegno che ciò comporta, avendo come unica contropartita il gradimento che il popolo dei lettori deciderà di manifestargli.

E che ci siano persone come Te, (ma vale per tutti quelli che traducono fictions) che arrivano ad amare così tanto una storia scritta, da prendersi l'impegno di tradurla tutta, con la faticaccia che ne deriva, solo per il piacere di condividerla con altri che potranno arrivare ad amarla come Te, e avendo come unica contropartita qesti pochi commenti che i lettori decidono di lasciare.

Come ho detto, è una cosa stupenda e che mi lascia sempre stupefatta, perchè è del tutto contraria alla logica del nostro tempo. E' condividere generosamente una passione, senza egoismo e contropartite diverse da quella di sapere che altri potranno godere della fatica e del lavoro fatto,  e, magari, provare le stsse emozioni di chi ha lavorato tanto e  con tanto impegno. Grazie ancora, quindi, a te e a tutti gli autori/ autrici e i traduttori/ traduttrici che rendono fantastico questo sito.



Risposta dell’autore: Guarda, non so come tradurre i ldetto "you've hit the nail on the head", ma il succo è che hai proprio centrato il punto!! La cosa meravigliosa del fandom è la quantità di tempo e impegno che le VERE autrici mettono nella creazione di prodotti veramente di alto livello. E' una cosa che ha sempre stupito anche me, e mi dà tantissima fiducia nel genere umano sapere che ci sono decine di migliaia di persone che danno così tanta importanza agli altri, che sono capaci di appassionarsi al punto da rinunciare alla retribuzione economica pur di far piacere a gente che nemmeno conoscono! Con molta modestia mi inserisco anch'io nel gruppo degli altruisti, dato che tante volte ho dovuto fare le ore piccole o procrastinare lo studio per tradurre i capitoli in tempo! Ma mi fa piacere aver fatto conoscere UL al pubblico italiano, ed è stato un ottimo esercizio per il mio inglese (oltre al fatto che mi ha permesso di analizzare tutti i dettagli con Vale, un'altra fan drogata di Maya... eheh) Insomma, io adoro il fandom. E il bello è che sarà sempre gratis...

Di: pibi (Firmato) - Data: 30/06/2007 17:14 - A: Fine

Allora, Luciana, che dire. Questa storia è meravigliosa sotto ogni punto di vista, e la fine mi ha emozionato
tantissimo. Tu sei stata altrettanto meravigliosa a tradurla tutta per noi, e come ho già scritto nella guferia, spero che presto tu ci faccia un altro splendido regalo come questo. Naturalmente, appena ti sarai ripresa dalla faticaccia che deve essere stata tradurre questa storia!

Io me la sono salvata in una speciale cartella dove ho riunito le storie che amo di più, e già so che me la rileggerò più e più volte, perchè è veramente troppo bella. Grazie ancora, sei stata fantastica.   



Risposta dell’autore:

Un altro regalo come questo? Arriverà, arriverà, ma forse cambierà l'"ambasciatore" ^_-

Grazie mille per i complimenti, mi si scalda il cuore *_*

Di: erichan89 (Firmato) - Data: 30/06/2007 00:38 - A: Fine

E' il terzo commento che scrivo in un giorno. Devo sentirmi male..

Comunque..

Come si fa a commentare una storia che si commenta da sola?

Ho aspettavo di leggere questa fanfiction finchè non fosse conclusa, incuriosita dai commenti estasiati che leggevo nella guferia e..cavolo! Poche storie hanno saputo farmi ridere, commuovere, disperare come questa. Ogni frase, ogni battuta, ogni azione ha provocato in me diecimila emozioni diverse e non è una cosa da poco.

Hai ragione, per un bel po' di tempo non riuscirò a leggere altre fic D/H, almeno non con la stessa intensità.

Ho adorato Draco dalla prima all'ultima parola, è stato reso in modo a dir poco grandioso. Stronzo, viziato, ironico, pieno di sè, spaventato e dolce (a suo modo, s'intende -.-'''). Perfetto.

E si, lo ammetto. Ho tifato per Potter, che mi stava pure simpatico in questa storia. Strano.

E qui mi fermo perchè rischierei di andare troppo nel banale ^_^

Quindi complimenti all'autrice, alla traduttrice e..mah si! anche alla beta :D

Alla prossima,

Erika.

Ps: avevo un dubbio mentre leggevo, ma le frasi all'inizio di ogni capitolo sono da qualche poesia, canzone in particolare o erano inventate dall'autrice stessa? Perchè erano davvero azzeccate..

 

 



Risposta dell’autore: Ahhhh e così ti sei decisa a leggerla, alla fine! Benedetti siano i commenti nella Guferia, allora! Che piacere sapere che anche un'altra persona è stata fulminata dalla Mayite acuta, una malattia che impedisce di trovare fic degne di nota dopo la lettura di UL! Non ti preoccupare, Maya è molto prolifica e vedrai presto altri suoi lavori tradotti!

Come non adorare questo Draco? E' un personaggio davvero delizioso, impossibile non volergli bene, non volerlo abbracciare, non volergli rompere un vaso in testa in qualche momento... ma vabbè, ognuno ha i suoi difetti XD
Le frasi a inizio capitolo sono tratte da delle canzoni! Dovresti scorrere un po' di commenti per trovare l'elenco completo, era in qualche risposta ma non ricordo più quale :(

Grazie ancora per il commento!

Di: Noriko DeiBey (Firmato) - Data: 29/06/2007 14:42 - A: Fine

che dire, mi è piaciuta tutta dall'inzio alla fine...grazie per averla tradotta e grazie a chi la scritta. è stata una lettura meravigliosa.

Risposta dell’autore: Grazie a te per il commento! Tradurre questa storia è stato un piacere, oltre che un onore ^_^

Di: vahly (Firmato) - Data: 29/06/2007 14:08 - A: Fine

Quest'ultimo capitolo è bellissimo. La prima parte è un po' angosciante, e scritta divinamente, ma (ovviamente) ciò che preferisco è l'epilogo. Finalmente Draco si lascia andare, finalmnete possono stare assieme come una vera coppia... e finalmente Harry tira fuori le palle, davvero.
Ma il pezzo che più ho amato è stato questo:

"Già, assolutamente. Come ho potuto essere così cieco? Era proprio ovvio che ‘non mi parlare, non mi toccare, non mi guardare' significava ‘Vieni, ti voglio.'"

Era probabile che Harry stesse sogghignando leggermente. Draco continuò ad arrossire.

"Sta' zitto. Torna a letto," mormorò. "Pensavo fossi pazzo di me. Dov'è l'adulazione? Dov'è l'adorazione? Pensavo che sarei stato il tuo idolo di alabastro..."

Meraviglioso *__*
Probabilmente la cosa più bella di questa storia è la sottile vena comica che non l'abbandona mai. E queste due righe ne sono la sintesi perfetta... sono scoppiataa  ridere come una cretina davanti al monitor, giuro.
Complimenti per la traduzione, e all'autrice per la storia!



Risposta dell’autore: Scusa il ritardo, ma in questi giorni ho avuto davvero tanto da fare!! Eccomi qui pronta a rispondere alle ultime recensioni ^_^

Anch'io adoro l'epilogo, lo rileggerei cento volte senza mai fermarmi. E' il tripudio della comicità mayesca, il che è tutto dire. Grazie davvero per aver seguito e amato questa storia nell'arco di mesi! A presto :)

Di: vario (Firmato) - Data: 28/06/2007 14:18 - A: Fine

 

Te lo avevo già detto che mi ero andata a leggere la fine in inglese, perché sono una inguaribile curiosa. Così già sapevo che Draco non era la spia bensì suo padre. In quanto a Silente, che posso dire, è stato uno shock scoprire che proprio lui fosse il sicofante, ma, d'altronde, non è forse sempre così? I più insospettabili sono sempre le spie. L'ho trovato un colpo di scena brillante, e faccio tutti i miei complimenti a Maya, anche se lo trovo piuttosto improbabile. Silente per me è il buono per eccellenza, anche più di Harry.

Ed Harry deve essersi sentito terribilmente tradito, distrutto dalla consapevolezza che l'uomo che più stimava al mondo in realtà lo aveva raggirato. Così come è stato per Draco con suo padre. Una delle scene che più mi rimarranno impresse è lo sguardo gioioso di Draco alla scoperta che suo padre è ancora vivo; una nota di colore in mezzo al nero dei Mangiamorte e alla crudeltà di Lucius, che non risparmia un dolore così grande come la perdita di un padre (un padre fin troppo idealizzato) al suo unico figlio al fine di mettersi al servizio di Voldemort.

È bello dunque il confronto  che ci propone Maya tra Draco e Lucius e tra Harry e Silente. Secondo me Malfoy senior e Silente sono i modelli precostituiti da cui bisogna fuggire, le illusioni da buttarci alle spalle e il vecchio da barattare con una nuova vita.

La fine di questa bellissima storia giunge ricca di scene che, per la loro intensità, potrebbero essere ognuna la scena madre.

Lupin che si nega l'ultima possibilità di fuga per salvare Ron e Hermione; Harry che crede fermamente che Draco non sia la spia nonostante nutra qualche dubbio; Hermione che non sa come dirglielo.

Non si può passare oltre al sacrificio di Goyle, alla rabbia di Draco che si scaglia contro il padre vendicando il "ragazzone", come lo definirà Hermione più tardi. E la paura di Draco di non far calpestare il corpo di Goyle è magnifica, una piccola frase che racchiude molto in sé.

A conclusione di tutto ci viene mostrato questo bel quadretto di Draco e Harry, e posso dirti che l'immagine del cielo che si va rischiarando mentre i sassi del castello lentamente vanno al loro posto, mi ha lasciato l'immagine mentale dei pezzi del puzzle che lentamente ma inesorabilmente vanno ad incastrarsi perfettamente tra loro creando quello che dovrebbe essere la loro vita.

Una bellissima storia. Tutti i miei complimenti vanno a Maya per averla scritta, ma ovviamente vanno a te per averla tradotta.

Vario.



Risposta dell’autore:

Innanzitutto, che piacere vederti! Scusa il ritardo, ma in questi giorni non sono proprio al massimo, è un periodo un po' strano!

Molto azzeccate le tue riflessioni su Lucius e Silente come modelli da superare per crescere: elaborare il lutto è una cosa che prima o poi spetta a tutti, sulla strada verso la maturità (e io dovrei decidermi a capirla, questa cosa...)
Povero Goyle, non si meritava davvero una fine così, ma almeno il suo sacrificio è stato pienamente apprezzato da una delle persone a cui teneva di più, e quindi sono convinta che "da lassù" sia molto contento ^^ (che discorsi...)

Anch'io adoro il quadretto finale, è un epilogo meraviglioso, tenero e commovente, la degna conclusione di un capolavoro!

Grazie mille per i complimenti! A presto!

Di: bb1 (Firmato) - Data: 28/06/2007 09:18 - A: Fine

Riesco a pensare ad una solo cosa da dirti....GRAZIE!!!Il mio PC ha avuto un crollo e sono riuscita a leggere la fine solo ora....E' stata una lenta agonia questa attesa ma per questo fantastico epilogo ne è valsa sicuramente la pena!!Grazie ancora per averci regalato una traduzione così stupenda!!!!^____^

Risposta dell’autore: Grazie a te per aver letto e commentato con tanta passione! ^__^

Di: Eriko (Firmato) - Data: 27/06/2007 23:19 - A: Fine

"Voglio imparare le parole"

Mi sono sciolta, ho tremato, sono saltata sul letto, ho urlato e quasi ho pianto. Non tutto in quest'ordine e non solo per Draco.

Lucius ancora vivo è stata una sorpresa, il tentennamento di Draco quasi un dolore e che abbia mandato al diavolo suo padre una vera gioia. Ron che non ci arriva mai è stato addirittura tenero, e l'ultima parte, che so quasi a memoria, mi ha fatto sognare.

Tutto questo, ho anche tentato di metterlo in rima ma, ahimè,la poesia non è il mio forte, per dire che quest'ultimo capitolo è stato stupendo, che ci metterò un bel po' a superare la dipendenza e il trauma d'abbandono!

Grazie per questa bellissima fic e l'ottima traduzione!

A presto!!^-^



Risposta dell’autore:

AHahahahahha in rima XD Sarebbe stato troppo carino, ma credimi, anche in prosa mi va benissimo! Come scrisse Wordsworth a proposito di versi e prosa, "the same human blood runs through their veins!" E io sono d'accordisimo!

Grazie davvero per il sostegno :)

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole