Ciao, capito qui per caso e...Per la barba di Merlino, WOW.
Sto ancora cercando di capire come sia possibile scrivere qualcosa di tanto intenso e delicato assieme. Ed ho i lucciconi, non so bene se perchè: insomma, è una storia che inizia e finisce bene, non c'è dolore in agguato, si parla di una coppia felice, talmente felice che lo Specchio delle Brame non può far altro che rifletterli così come sono, insieme ed abbracciati davanti a lui.
Eppure questa storia mi ha scombussolata, mi ha lasciato in fondo al cuore un senso di malinconia che non mi spiego: i protagonisti sono felici e contenti(continuo a ripetermelo nel caso mi fosse sfuggito), Draco è davvero tenero nei suoi dubbi, mentre Harry è dolcissimo nel fugarli tutti senza quasi saperlo...che diamine, perfino lo Specchio delle Brame è felice, perchè grazie a loro due s'è potuto per una volta comportare da specchio normale. Ed ha ragione nel dire che non esiste magia più grande di questa.
Ma se Tutti sono felici, perchè io ho il magone?
Forse dipende dal fatto che proprio lo Specchio premurosamente ci ricorda quanto una felicità simile sia rara? O forse dipende da me che non posso fare a meno di percepire la fragilità della perfezione? *sospiro*
Mi sento le emozioni aggrovigliate. E...beh va bene così.
Hai un'ottimo gusto in fatto di storie, è innegabile.
Ste:)
PS: La traduzione è perfetta, aumenta il piacere della lettura^_^
Risposta dell’autore:
Sono contentissima che, nonostante tu sia 'capitata qui per caso', abbia trovato qualcosa che ti piace. E' una di quelle cose che chi scrive (e bè...anche chi traduce XP) sperano sempre di sentirsi dire, quindi grazie.
Quanto al tuo magone...la mia personale idea (dal momento che mi fa lo stesso effetto) è che sia dovuto proprio alla consapevolezza di trovarsi davanti ad una cosa 'magica', perchè l'amore vero, quello che è 'il desiderio più profondo del nostro cuore', quando viene ricambiato con la stessa intensità è davvero una magia e non credo si possa guardarlo senza sentirsene toccati. Che poi chi l'ha detto che per avere i lucciconi agli occhi deve per forza esserci una storia che finisce male o piena di dolore???
Non preoccuparti di sentirti le emozioni aggrovigliate, dopotutto chi scrive spera sempre di risvegliare proprio quelle, quindi direi che sei venuta nel posto giusto ^__^ E con un Draco pieno di dubbi tenerissimi non si può proprio rimanere impassibili, ti pare?
Un grazie enorme ai complimenti per la traduzione, se i commenti positivi sono il pane di chi scrive, per chi traduce sono ancora più importanti perchè lavoriamo con storie che non sono nostre e quindi cerchiamo di rendere al meglio le atmosfere e le sensazioni degli autori originali, e quando ci riusciamo è una bella soddisfazione (o almeno è quello che penso io!). Sul mio presunto ottimo gusto in fatto di storie...bè, anche di questo ti ringrazio infinitamente, ma per decidere quali storie tradurre io seguo molto le emozioni che mi suscitano sul momento.
Rieccomi... Stavolta su una coppia superclassica, ma ogni tanto bisogna anche leggere i grandi classici! XD E poi questa cosa dello specchio mi attirava talmente tanto... *G-piccola falena è stata inesorabilmente attirata dalla luce emanata dalla fic; G-piccola falena ancora non riesce a staccarsene, eppure la storia l'ha letta un paio d'ore fa... ^^"*
Romanticaaaaaaa!!! No no no, non solo... C'è qualcosa di malinconico, di profondo, di polveroso in questa storia... Lo specchio è un personaggio (si può definire tale...?) che intriga tantissimo! E poi questi due sono dolci dolci dolci, come zucchero filato, mele caramellate e frittelline di ricotta (quelle della nonna!)... Ho continuato a tenere un sorrisetto scemo e compiaciuto sulla faccia per tutto il tempo, mentre leggevo, e anche dopo. Draco è veramente carino quando ha paura del responso dello specchio: a volte anche io mi faccio questo genere di seghe mentali... "Ma sarò troppo superficiale se dico così? Oppure no?" perciò lo capisco un po', e al contempo ridacchio nel rendermi conto di quanto stupido sia pensare certe cose a volte... Questo è un modo di tenere una maschera, filtrare i pensieri... Sta di fatto che mi ci sono riconosciuta e ne ho riso! =)
Harry è stupendo, poi... Ma non aggiungo altro; che sia il primo ragazzo che lo specchio ricordi ad aver visto delle persone riflesse, e non sè stesso o oggetti e ricchezze, già dice tutto... Non intendo rovinare il personaggio fantastico che l'autrice ha creato aggiungendo commenti... ^^
Lo specchio resta il mio preferito! Geniale, davvero... Descritto benissimo, come un'anima pensante... Così vero... Perfino la stanza, si riesce a visualizzarla...
Bravissima, per la traduzione e come al solito per la scelta della fic... ;)
Risposta dell’autore:
Bè...il fatto che io adori Severus non vuol dire che non mi piacciano anche altre coppie, specialmente se le storie sono scritte bene. E questa mi è piaciuta subito. Ammetto che lo Specchio delle Brame, specialmente nelle fic inglesi, è abbastanza abusato, ma non mi era mai capitato di leggere una storia in cui è proprio lui il narratore e decisamente il suo 'punto di vista' è intrigante ed insolito. Poi la storia in sè è molto dolce, ma senza diventare mai troppo stucchevole, con Draco che si fa le seghe mentali e tutte le sue insicurezze, spazzate via dalla semplicità delle risposte di Harry.
Sono contenta che leggendo la storia, anche tu sia riuscita a 'visualizzare' le cose, di solito quando si traduce è la cosa più difficile e se ci sono riuscita è una grossa ricompensa allo sforzo fatto. Spero di continuare a scegliere storie che ti possano piacere! Ciao
Bellissima e dolcissima, una scelta davvero giusta.
Complimenti a te che l'hai tradotta e alla scrittrice che l'ha creata. ;D
Risposta dell’autore:
Sono davvero contenta che la mia scelta della fic ti sia piaciuta, è una delle storie più squisitamente fluffy che mi sia capitato di leggere e per di più trovo che sia anche molto IC, cosa che apprezzo sempre moltissimo e Penguin è stata davvero eccezionale a scriverla. Da parte mia posso ritenermi contenta di averla tradotta abbastanza bene da farla piacere a chi la legge. Quindi i tuoi complimenti sono davvero molto graditi. Grazie
ho sono un commento: BELLISSIMA. loro sono e saranno felici e completi solo insieme, lo spettinato e nido d'ape harry e il soffisticato capelli di fata draco. uno specchio magico a loro non serve, perchè loro sono loro e felici insieme di esserlo.
Risposta dell’autore:
Grassie, grassie, tutto merito di Penguin se la storia è bellissima, io mi prendo solo quello di averla scovata e voluta tradurre, ma i complimenti fanno felice anche me!
Bè...a cosa può servire uno specchio delle brame a chi ha già tutto quello che brama tra le braccia? Bisogna ammettere che non è una cosa da poco, non trovi?!
Questa storia è adorabile..da brividini dolci lungo la schinea. mi è piaciuto il punto di vista dello specchio e ho riso perchè, finita di leggere la ff, la mia micia stava lottando con lo specchio! Complimenti anche per la traduzione, hai mantenuto gran parte della fluidità che ha nell'originale!!!
Risposta dell’autore:
Hahaha, guarda tu le coincidenze, proprio gatti e specchi!
I brividini lungo la schiena vengono anche a me quando leggo - o forse è più giusto dire, rileggo per l'ennesima volta - questa storia e sono felice di essere riuscita a trasmetterli attraverso la traduzione!
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.