|
Di: nodobre (Firmato) - Data: 02/08/2021 10:56 - A: Cosmopolitan
A new adventure is waiting for you to discover, let's find out the most visited places on Things to do
Di: nye (Firmato) - Data: 29/01/2012 02:21 - A: Cosmopolitan
Simpatica ingeniosa, mi piace.
Di: CicciPingu (Firmato) - Data: 01/09/2009 22:17 - A: Cosmopolitan
Veramente carina! Grazie per averla tradotta. Come farei io, senza voi traduttrici..
Di: Enlil (Firmato) - Data: 30/06/2009 00:31 - A: Cosmopolitan
Questo piccolo gioiellino 'ho scoperto solo oggi e non ho potuto che pentirmi di non averlo letto appena l'hai pubblicato! E' una storia carinissima e molto simpatica, ho riso un sacco! La tua traduzione, poi, l'ho trovata scorrevole e diretta. Mi piacciono molto le fiction leggere come questa, che ho trovato brillante e molto ben pensata, con quel pizzico di angst e romanticismo alla fine che non fa altro che equilibrare meglio il tutto. Quindi mille complimenti all'autrice e, sopratutto, alla traduttrice! Enlil
Di: appletree (Firmato) - Data: 01/04/2009 01:21 - A: Cosmopolitan
E tu te ne esci con cose così, senza avvisare i deboli di cuore??? :D E' splendida, mamma mia che stile questa autrice! mi è piaciuta da morire, e io sono sempre in astinenza di belle traduzioni, visto che conosco quasi a memoria l'archivio di trad. di NA. Ottima scelta, linguaggio scorrevole quindi ben tradotta, e sono felice come una pasqua che ci siano ragazze come te che cercano il meglio per proporcelo. Brava e grazie :)
Risposta dell’autore: Sono contenta che ti sia piaciuta! E' la mia prima traduzione ed ero un po' titubante...io l'ho letta per caso, e mi sono ritrovata a sorridere come una cretina immaginandomi la scena :)
Di: alicesimone (Firmato) - Data: 01/04/2009 01:21 - A: Cosmopolitan
Uhm. Non è male, però c'è qualcosa che mi ha lasciata decisamente perplessa. Draco praticamente scappa, in un certo senso, da tutti coloro che si avvicinano a lui... poi torna a casa, e da quel che si evince lui e Harry non stanno insieme, lo trova ad aspettarlo e si lascia "sedurre", consapevole che l'altro è lì per una scommessa? Non so, forse sono io, la mia visione dei personaggi... ma mi par così strano. Tra l'altro, il resto è molto ben congeniato, peccato per quell'unico passaggio che mi ha fatto storcere il naso. Perché all'inizio ero convinta i due stessero insieme, ma poi, nella parte finale si capisce che non è così... e ci son rimasta così male... <.< Vabbè, sorry, ma i miei commenti son sempre sinceri.
Risposta dell’autore: I commenti devono essere sempri sinceri, altrimenti tanto varrebbe aprire a casaccio un "libro delle risposte", no? ^_^ Premetto che è stata la mia prima traduzione, e che ho volutamente cercato qualcosa di breve e dalla tematica leggera...il punto forte della fic non è tanto la conclusione, quanto i vari passaggi che la precedono. Il fatto che Draco non si sia ritratto una volta saputo della scommessa...l'unica interpretazione che ho saputo dargli è stata che era ormai sopraffatto... Spero di leggere il tuo parere anche in altre future traduzioni (per me è anche un modo come un altro per esercitarmi con l'inglese, dato che più passa il tempo e più mi riscopro ad averlo dimenticato) :)
|