|
Di: arcady (Firmato) - Data: 22/05/2011 15:52 - A: Capitolo unico
"Vai Draco!!": è la prima cosa che ho pensato...Ero convinta che non avrebbe aperto quella porta, invece l'ha fatto.
Grazie di averglielo fatto fare.
Meravigliosa.
Sara
Risposta dell’autore: Draco, sei tutti noi! Penso che se non fosse uscito da solo, l'avremmo spinto in gruppo a calci nel delizioso sederotto. Ma perchè maltrattare quel culetto, quando possiamo lasciare l'incarico a Harry? L'autrice non lo dice, ma siamo tutte sicure che l'affare si farà. E che si parta da una situazione di così depressa malinconia non fa che aumentare la gioia dell'aspettativa: fuori c'è il sole, c'è il vento, c'è la vita: c'è Harry.
Di: SIWA (Firmato) - Data: 27/03/2011 18:11 - A: Capitolo unico
Un paio di giorni fa' ho riletto questa meraviglia ma siccome non sono molto portata per i commenti non ho pensato di lasciartene uno per dirti quanto questa traduzione mi sia piaciuta (Auden è uno dei poeti che preferisco).Oggi dopo aver aperto NA e non trovando aggiornamenti nelle storie recenti ho fatto un "giro" che attraverso Chalante mi ha portato di nuovo fino al tuo account e ho letto la tua presentazione che mi era sfuggita la svolta scorsa. Ora devo ringraziarti perchè da un pò mi sentivo fuori posto tra tutte queste giovani fanciulle che animano questo bellissimo sito con le loro storie e i loro commenti perchè all'età di 43 anni avevo paura di non essere del tutto "normale" ad essermi appassionata alle fanfic di Harry Potter. Quindi brava per le belle traduzioni che ci proponi e grazie perchè oggi mi sento un pò meno sola. Ciao
Risposta dell’autore: Eh, grazie! Anche io mi sono sentita sempre un po' mamma fra tutte queste baldanzose fanciulle. Anzi, passa ancora qualche anno e potrò quasi sentirmi nonna ;-)
Questo bellissimo, minuscolo gioiellino mi ha colpito così tanto da portarmi fuori dalla mia apatia. Sono contenta che abbia colpito anche altri, pur col suo rating così innocente. Ma, sinceramente, dopo la primitiva sbornia di sesso sfrenato, col passare degli anni mi sono sempre più ritrovata a cercare storie con un succo e un costrutto, piuttosto che delle pwp. E qui ho trovato pane per i miei denti. Chissà, magari prima o poi mi lascio tentare da qualcos'altro.
Di: alicesimone (Firmato) - Data: 28/04/2009 21:32 - A: Capitolo unico
Un piccolo gioiellino davvero. E lascia la speranza che, forse, non sia tutto ancora perduto. Row maledetta!! Complimenti all'autrice e grazie a te per avercela tradotta!
Risposta dell’autore: Oh sì, matrigna Row ha proprio scritto un canovaccio su cui è bellissimo ricamare disegni diversi, molto "diversi". ^_^ Grazie di cuore, tradurla è stato un vero piacere, e vedere tanti riscontri positivi è anche meglio!
Di: Nykyo (Firmato) - Data: 28/04/2009 18:09 - A: Capitolo unico
Che meraviglia! Uno di quei racconti che ti acchiappano il cuore in una morsa e stringono senza pietà. Se fosse finita diversamente avreste avuto, tu che l'hai tradotta magnificamente, e l'autrice, il mio cuore sulla coscienza. E davvero bellissima, poetica e perfetta in ogni dettaglio, compresa quella foglia che sembra abbandonata al vento e che invece vive di vita propria. Stupenda, grazie di averla tradotta :)
Risposta dell’autore: No, per carità, la coscienza preferisco mantenermela relativamente pulita! ^_^ Sono felice che la storia abbia incontrato tanto favore, grzie!
Di: Lori (Firmato) - Data: 28/04/2009 15:36 - A: Capitolo unico
Mamma mia, è davvero bellissima. Poesia allo stato puro, e grazie al cielo che finisce bene, o mi avrebbe spezzato il cuore. Splendido ritorno, e ottima traduzione. Quando c'è tanto poesia tra le righe, non è mai facile passare da una lingua all'altra. Bravissima.
(Piccola nota amministrativa: dovresti mettere un link diretto alla versione originale, oltre al link generale del LJ di Faith!)
Risposta dell’autore: Grazie! Eh, sì, è così bella che mi ha tirato fuori dalla mia ormai lunghissima apatia. O pigrizia ed egoismo, dovrei dire, perchè scrivere è molto più faticoso di leggere, ci vuole tempo. Certe gemme, però, "devono" essere condivise, è un richiamo quasi fisico cui ho risposto con piacere. Era ora. Ehm, il link porta proprio al racconto giusto. E' generica la descrizione, vado a cambiarla subito. Anzi, prima!
Di: Lyrael (Firmato) - Data: 28/04/2009 11:07 - A: Capitolo unico
Oddio sì! Adoro Draco quando prende in mano il suo destino e si ribella all'ordine costituito. Non ci può essere altro destino per lui che con Harry. Bellissima, la storia e la traduzione. Complimenti.
Risposta dell’autore: Grazie, a nome mio e, oso, anche dell'autrice. Magari non condivido proprio l'ineluttabilità di Harry come suo compagno di vita, ma ai fini di questa storia appoggio decisamente la mozione. Draco perpetua vittima e sconfitto d'elezione proprio non mi convince. Tifiamo per lui!
Di: Salome (Firmato) - Data: 28/04/2009 10:24 - A: Capitolo unico
Non ho parole. E' bellissima, emozionante, straziante. Per fortuna che il finale lascia tante belle speranze, altrimenti la sofferenza di Draco sarebbe stata insopportabile. Quella foglia è pura poesia. Un grandissimo rientro. Grazie di cuore.
Risposta dell’autore: Ecco, straziante era la parola che mi mancava. Ci vuole veramente maestria per riuscire a comunicare tanto dolore in così poche parole, senza ricorrere a morti, malattie, disgrazie assortite. Solo la pura e semplice pesantezza del vivere una situazione in cui non ci si riconosce. Che poi, pura e semplice non è, ovviamente. Faithwood ce l'ha fatta. Onore al merito! Approfitto del tuo post per ringraziarvi tutte quante per l'affetto. Sto cominciando a commuovermi e non fa bene per la velocità della battitutra, nossignore ^_^
Di: _BellaBlack_ (Firmato) - Data: 28/04/2009 05:13 - A: Capitolo unico
*_* Che bella! Complimenti per la traduzione, è davvero ben fatta. Molto bella anche l'analogia con la foglia che, inaspettatamente, alla fine, riesce a scampare ad un destino apparentemente segnato e di morte. Questo ci fa presagire che ci sarà un bel "... e vissero per sempre felici e contenti?" Sì, ne sono sicura. Brava, davvero! Complimenti all'autrice e alla traduttrice, baci, Bella.
Risposta dell’autore: Grazie! Vorrei poter dire che la traduzione mi è costata lacrime e sangue, ma non è così. Credo che faithwood sia un piccolo genio - un grosso genio! - perchè per la prima volta, mi è venuto tutto abbastanza spontaneo. Poi sono cominciati i ripensamenti, e mi sono messa a urlare in Guferia, ma insomma, il più era fatto! Ho adorato la foglia-Draco, e ho temuto per la sua sorte. Ero preparata alla sua sconfitta, erano entrambi dipinti con colori così foschi, rinunciatari. Ma anche io credo che, quando sbuca il sole dopo l'oscurità, sia per durare. Confido. Ciao!
Di: Cip (Firmato) - Data: 28/04/2009 01:40 - A: Capitolo unico
Mi è piaciuta. E anche tanto. Ho pensato che Harry ha salvato da un triste destino sia una foglia sia Draco.E anche se, per assurdo, non fosse ricambiato, Draco ha comunque avuto l'imput per tirarsene fuori.
Risposta dell’autore: Grazie, sono contenta! E sono fiduciosa: quando non sta con Lucius, Tom e/o Severus, il posto di Harry è al fianco di Draco. Lo capirà, vedrai. ^__^
Di: appletree (Firmato) - Data: 28/04/2009 01:18 - A: Capitolo unico
*_* Meravigliosa. Pura poesia secondo me. quanto è bella questa frase? 'Una raffica di vento afferra la foglia, che si alza vertiginosamente verso il cielo, ballonzolando come se fosse conscia della sua buona fortuna. Draco la fissa con invidia, finché non si rende conto di come si fosse sbagliato; il destino della foglia non era segnato. ' Ottima scelta per il tuo ritorno :) complimenti e brava.
Risposta dell’autore: Vero, a volte ci intestardiamo ad invidiare quelle che percepiamo come le fortune altrui senza pensare che basterebbe poco perchè fossero anche le nostre. Non ci sentiamo in grado di afferrarle, magari non ce ne sentiamo nemmeno degni. Abbiamo paura. La via vecchia sarà piena di buche e sassi, ma ormai ci calza come un guanto, abbiamo imparato a piegarci, schivare, saltare, questo percorso di guerra. Se anche ne trovassimo uno meno accidentato, quanto ci costerebbe imparare a percorrerlo senza farci troppo male? Anche l'abitudine al dolore dà l'intontimento dell'assuefazione, e scrollarsela di dosso è spesso così difficle. Eppure, a volte, rare volte, io credo che si tratti di un equilibrio instabile, che può essere spezzato a nostro favore da uno sprazzo di serendipità. Quando trovi quello che non stavi cercando. Quando una cosa minuscola, come magari una fanfic, ti folgora. E, per un attimo, capisci. La cosa difficile, la successiva, é non lasciare spegnere quello sprazzo, ricordarsi di aver capito, e cosa si era capito. E poi, agire. Ecco, lo sapevo, succede sempre così. Mi sono immedesimata. E invece di ringraziare sono entrata in modalità sermone. Uff... ^__^
|