|
Di: ECGordon (Firmato) - Data: 26/02/2011 01:21 - A: Capitolo 29/65
Il discorso finale - e, più ancora, l'immagine di Harry che pensa a Ron ed Hermione per cercare di superare la paura - mi fa sempre un po' a pezzettini il cuore. ç___ç E' terribile. Davvero, è terribile. E' di un doloroso infinito, porca miseria, ha diciassette anni!
Mi piace il pezzo centrale, che Piton ammetta quanto sia bravo Harry, che quel fa sia incredibile, stupefacente e al di sopra della media: è un gradino in più - e bello grosso, anche - che si costruisce nel loro rapporto.
Grazie per la traduzione, ottima come sempre! ^^
Di: Raist (Firmato) - Data: 21/02/2011 15:01 - A: Capitolo 28/65
Questa storia è bellissima, ho iniziato a leggerla l'altro ieri e mi sono fermata solo per lavorare o dormire... Deve esere una traduzione piuttosto impegnativa, complimenti davvero perchè scorre molto bene. Mi pare di aver capito che aggiorni una volta a settimana, non vedo l'ora di scoprire come prosegue, 28 capitoli di prigionia eppure non mi sono annoiata mai.
Grazie davvero!!!
Di: ECGordon (Firmato) - Data: 20/02/2011 14:58 - A: Capitolo 28/65
Mi piace molto la scena finale: nella costruzione lenta e graduale di questo rapporto (che io trovo magistralmente descritta, sul serio), sembra un piccolo passo in più che, in proporzione, diviene un grosso passo in più. E' bellissima.
Avevo deciso di rileggermi la storia per rivedere il finale, prima di passare a leggere la nuova storia lunga scritta dall'autrice, ma preferisco leggere la tua traduzione. Se posso farti un'unica osservazione (che però è assolutamente personale), trovo un po' troppo cruda la maniera in cui traduci certi dialoghi di Harry: leggendo l'originale, avevo avuto un'impressione un po' più leggera e simile ai libri (anche se, ovviamente, in funzione del contesto! x°D). Tuttavia, di capitolo in capitolo la forma che usi è sempre più scorrevole, piacevolissima: e sono capitoli lunghi, questi, in una storia ancora più lunga, piena di pezzi dialogati dove le forme usate non sono semplici da traslare. Per cui davvero tutti i miei complimenti e grazie ancora per l'impegno che ti sei presa!
Di: jaspe (Firmato) - Data: 19/02/2011 23:36 - A: Capitolo 28/65
Finalmente Severus ed Harry di nuovo insieme.
Mi è piaciuto tantissimo che per una volta sia stato Harry a prendersi cura di Severus curando le sue ferite.
Un Abbraccio
Jaspe
Di: chiasmo85 (Firmato) - Data: 19/02/2011 22:27 - A: Capitolo 28/65
Questa è una delle Snarry che amo di più! Confesso che l'ho leggiucchiata anche in inglese perchè ero troppo curiosa di conoscere l'evolversi della storia, ma letta in italiano di sicuro riesco ad apprezzarla di più perchè la stai traducendo davvero bene! E' bello vedere l'evoluzione del rapporto tra Harry e Snape...il professore sembra quasi timido, esitante, come se non potesse credere alle attenzioni che Harry gli rivolge...non so, anche se mantiene il suo carattere chiuso e rigido io lo trovo molto dolce. Harry ancora non sa se fidarsi o meno del suo ex professore, e in effetti ne ha motivo dal suo punto di vista...di Snape ha sempre solo visto quello che voleva vedere, e non basta un'apparizione onirica di Dumbledore per rassicurarlo del tutto...però non posso che gongolare sapendo cosa ci aspetta nei capitoli seguenti,di sicuro me li gusterò più della prima volta che li ho letti grazie alla tua splendida traduzione! A presto!
Di: giaggia (Firmato) - Data: 18/02/2011 19:08 - A: Capitolo 27/65
ok, premetto che non sono una fan di questa coppia ma...accidenti, quanto è bella questa fic!!!
no, sul serio, l'adoro! mi ha proprio conivolto. giuro che appena esce il capitolo vado subito a leggerlo.
percui, grazie! graziegraziegraziegraziegraziegraziegrazie, e ancora grazie! per avere la pazienza di tradurla e di farla arrivare fino a noi lettrici/lettori.
al prossimo aggiornamento, un bacio.
Risposta dell’autore: Pregopregopregopregoprego! :D E' sempre un piacere sentire una voce nuova e sapere che legge, soprattutto quando le snarry non sono la sua prima scelta... un bacione anche a te!
Di: Kitty_Hello (Firmato) - Data: 17/02/2011 22:20 - A: Capitolo 27/65
Che bella questa storia! Era un po' che ero lontana dal sito e qui ad aspettarmi ho trovato questa 'piccola' meraviglia! questa storia è veremente bella, curata nei particolari e i riferimenti alla letteratura la rendono davvero interessante!
Adesso credo che dovrei scrivere almeno dieci pagine per ringraziarti del lavoraccio che stai facendo! Io sono veramente negata per qualsiasi lingua straniera e quindi mi fa molto piacere quando qualcuno traduce le storie di altri paesi! Tutto questo per dire che davvero ti ammiro molto perchè tradurre una storia con così tante parole è davvero un'impresa titanica e perché l'unico modo per ringraziarti è una recensione, quindi... GRAZIE!!
aspetto con ansia il prossimo capitolo!
Kiss
Risposta dell’autore: Eccolo qui il nuovo capitolo! Figurati, io d'altronde mi diverto molto a tradurla, l'adoro e mi piace l'idea che tutti abbiano la possibilità di leggerla anche in italiano! Un abbraccio, alla prossima
Di: jaspe (Firmato) - Data: 17/02/2011 21:02 - A: Capitolo 27/65
Che Avery si comportasse da vero bastardo con Harry me lo aspettavo...
Per fortuna però Severus ha trovato il modo di "proteggere" Harry.
Il fatto che ora Harry si trova al cospetto di Voldemort e con Severus con un'espressione neutra sul viso non promette nulla di buono...
Aspett il prossimo capitolo.
Un abbraccio
Jaspe
Risposta dell’autore: No nulla di buono! A quanto pare però per sapere bene cos'è successo bisogna aspettare il POV di Snape comunque... per ora immaginiamo soltanto cosa può essere successo di preciso mentre Snape era via! Un bacio!
Di: ECGordon (Firmato) - Data: 14/02/2011 20:16 - A: Capitolo 27/65
Guh, questo capitolo non me lo ricordavo affatto! O_O Devo averlo confuso con il pezzo in cui è MacNair ad occuparsi di Harry!
Vista la lunghezza dei capitoli e la difficoltà nel tradurre certe frasi, io penso che tu stia facendo un ottimo lavoro, e rapido, anche! Non è una cosa da cinque minuti tradurre un capitolo così corposo! Non ho niente da segnalare, per stavolta, se non che questi ultimi capitoli mi è sembrato fossero anche più scorrevoli dei precedenti, più piacevoli da leggere: le strutture sembrano più "italiane".
Blocco il commento inutile salutandoti... al prossimo capitolo! x°D
Risposta dell’autore: Nessun commento è inutile anzi sono sempre apprezzati di qualunque lunghezza forma e parere XD Grazie mille ce la metto tutta per cercare di migliorare la traduzione andando avanti con la storia! Un bacio!
Di: DiraReal (Firmato) - Data: 14/02/2011 12:46 - A: Capitolo 1/65
Ri-eccomi qui! Mi spiace non commentare ogni capitolo, ma sappi che leggo ogni singola riga e mi stupisco di come tu sia brava e di come questa storia sia fantastica! :D Mi piace VERAMENTE. Le lemon poi sono sexy da morire, e l'impianto intero è sì lento, ma anche molto molto ben fatto. Insomma, chapeau come al solito ^^
|