|
Di: DarkAdri53 (Firmato) - Data: 17/10/2010 09:13 - A: Capitolo 1/65
Io adoro le storie lunghe. Di solito leggo più capitoli in una volta per non rischiare di perdere il filo e questa non fa eccezione. Ringrazio tutte le traduttrici per il loro lavoro. Quante storie mi sarei persa! Il comportamento di Piton è strano, ma io ci trovo un senso. Istruire, senza farsene accorgere, Harry... Notre Dame, i miti greci, Dracula... persino impastare il pane. Gli ha insegnato che si può sfogare la rabbia che si ha in corpo in un altro modo... Creando e non distruggendo. Che il brutto non sempre è uguale a cattivo. Che l'ossessione per un altro si può credere amore...e in nome di questo presunto amore, arrivare ad ucciderlo. "Se non sarai mia, non sarai di nessuno." Che in nome della vendetta si compiono atti atroci. Ricordiamoci che in alcuni miti greci la madre uccide il proprio figlio per darlo in pasto al padre.
Sono curiosa di sapere che altro si inventerà... E quando Harry si accorgerà che la droga di Piton non gli serve.
Di: jaspe (Firmato) - Data: 16/10/2010 23:36 - A: Capitolo 17/65
Ciao Lorenza, eccomi finalmente a recensire in tempo reale, dopo la recensione ai primi 16 capitoli. come sempre ottima traduzione.
La scena in cui Piton da lezioni di cucina ad Harry mi è piaciuta moltissimo.
Harry è sempre più combattuto tra il non odiare lo Snape del Sesso e il volere uccidere quello delle frustate. Credo sia un bene che Snape non abbia capito la frase di Harry, perchè forse lo avrebbe in qualche modo indotto a sbilanciarsi a sua volta e non mi sembra "ancora" ponto in questo senso.
E naturalmente mi è piaciuto Harry con il farsi scappare volutamente "scopare è meglio che allenarsi" proprio per poterlo nuovamente fare, ci sta prendendo gusto per uno che continua a ripetersi di non essere gay.
Baci.
Jaspe
Di: Lyrael (Firmato) - Data: 16/10/2010 10:19 - A: Capitolo 17/65
Sono ancora qua, perché non mi piace leggere e non commentare, dà fastidio a me che nessuno commenti le mie fatiche, presumo che un po' lo dia a chiunque, te compresa.
Allora, ho continuato a leggere questa storia, e la trovo tradotta benissimo e mi incuriosisce sotto certi aspetti perchè, e questo è probabilmente un problema mio, continuo a non capirla. Probabilemnte mi sono abituata a storie più semplici, o immediate, o che comunque dimostrano chiaramente il loro fine.
E' come uno di quei libri che vai avanti a leggere sapendo che arriveranno da qualche parte, ma te ne accorgi solo alla fine dove ti hanno portata. Oddio, spero lo sia, se no non lo so mica se avrò la forza di resistere per altri 48 capitoloi... Ti prego, dimmi che lo è...
Beh. finito il mio sproloquio, attendo il prossimo aggiornamento. Ly.
Risposta dell’autore: Dal mio punto di vista sì, arriva da qualche parte... ovviamente poi dipende sempre da ciò che uno cerca :D Spero comunque che continuerà ad incuriosirti!
Di: dinamir (Firmato) - Data: 15/10/2010 23:17 - A: Capitolo 1/65
"Snape gli dava sempre del succo d’arancia quando dovevano fare sesso"
Beh in effetti questa è una cosa bizzarra... XD Mi fa ridere il contrasto tra l'Harry sobrio e quello drogato... Sono curiosa di sapere che cosa penserà quando ritornerà in sé e realizzerà che deve fare sesso di nuovo... XD
Di: duedicoppe (Firmato) - Data: 15/10/2010 17:33 - A: Capitolo 17/65
Tieni conto che le ricette britanniche si dividono sostanzialmente in due categorie... quelle inventate nel periodo delle colonie,e quelle arrivate direttamente dal medioevo. Roba ottima ma estremamente sostanziosa... ad ogni modo, dagli ingredienti mi paiono dei panini semidolci da mangiare con il tè e la marmellata, non roba da usare ai pasti o imbottita di salame ;-)
per inciso, complimenti per la traduzione!
Risposta dell’autore: Anche io pensavo così, invece noto che questi amanti della glicemia li usano per pranzo... mah! W la dieta mediterranea XD Grazie per i complimenti, spero di sentirti nei prossimi capitoli :D
Di: ECGordon (Firmato) - Data: 15/10/2010 16:33 - A: Capitolo 17/65
Penso che potrei abituarmi all'appuntamento settimanale con questa meravigliosa traduzione.
Devo dire che tutti i sogni di Harry sono piuttosto inquietanti: più inquietanti della media dei miei, e questo è tutto dire. Il pezzo in cui Harry riflette su quel che Silente avrebbe potuto insegnargli è tremendamente vero: nel leggere i libri tra il quinto e il settimo si avverte fortissima quest'impressione di mancanza. Insomma, il povero Silente aveva anche altro da fare, nella vita, ed era fiduciosissimo che Harry ce l'avrebbe fatta a prescindere, ma, miseria, nel settimo libro se non fosse stato per Hermione si sarebbero trovati nei guai ogni cinque minuti. x°D La scena finale, nella cucina, è assolutamente meravigliosa. La trovo umanissima, ed è un'idea stranamente dolce da parte di Piton: cioè, un'idea di quella dolcezza che va ancora bene con il personaggio. A dare pacche sulle spalle non ce lo vedrei, ma questa è una forma di conforto molto Pitoniana. Ahhhh! xD Il prossimo capitolo non inizierà con l'entusiasmo e la contentezza con cui si conclude questo!
Risposta dell’autore: Ora che ti stavi abituando... ho saltato un aggiornamento XD Per quanto riguarda la questione di Dumbledore, come te, anche io ho avuto la stessa sensazione... insomma, io amo la Rowling e Harry Potter, d'altronde è il libro con cui sono cresciuta e non posso farci niente: però ho sempre trovato che per la potenzialità della storia la questione guerra sia sempre rimasta molto "all'acqua di rose", diciamo. Questo è un aspetto che, con piacere, vedo risolto in molte fanfiction, come questa... dove i cattivi sono VERI cattivi, oooh che piacere :D e quando ci si deve preparare per uccidere un mago potente, ci si allena davvero! Per il resto, assolutamente ADORO la scena della cucina. Anche perché uno stacco così ci voleva un po' nella storia. Baci, alla prossima!
Di: Ernil (Firmato) - Data: 11/10/2010 17:34 - A: Capitolo 1/65
*arriva di corsa*
Ecco un'altra storia che negli ultimi tempi ho immeritatamente smesso di recensire ;_; (Muori, real life, muori.) Mi prendo un secondo per dire che QUESTA FIC E' MERAVIGLIOSA OH FUCK ADSJKL *_*
L'allenamento. I libri (anche quelli infiniti come Dracula, LOL) - le discussioni letterarie, Snape che mette del sale in zucca a Harry, ow my god. L'ICness.
E' grandiosa. AW. E ogni volta ne voglio di più *W*
Di: jaspe (Firmato) - Data: 08/10/2010 22:16 - A: Capitolo 16/65
Carissima Lorenza, eccomi a recensire questa storia ora che è giunta al 16' capitolo. Il fatto che da subito tu ci avessi detto che sono 65 capitoli ti devo dire che un po' mi aveva scoraggiata... poi però ho iniziato a leggere... Ti dirò che verso questa storia ho un alternanza di odio/amore...
Quello che mi ha continuato a spingere a leggere è questo rapporto tra Severus ed Harry così particolare... ogni volta che mi sembra di capire qualcosa in più dell'uno o dell'altro poi loro stessi vengono a smentirmi con il loro comportamento.
E' relativamente da poco che ho iniziato a recensire, spinta dalle parole dette da una bravissima scrittrice di questo sito, ecco perchè mi ritrovo a farlo solo ora, ma mi riprometto in seguito di farlo di volta in volta.
Ti ringrazio e dico a te quello che ultimamente mi ritrovo a dire a voi traduttrici, ovvero che se non fosse per il vostro immenso lavoro io che sono negata con l'inglese non avrei la possibilità di leggere ed apprezzare storie come questa.
Mi rendo conto che hai fini della storia stessa è un po' scarno come commento spero di rimediare alla prima recensione se possiamo così dire in tempo reale, nel frattempo ti rinnovo il mio grazie, sottolinenado tra l'altro il tuo ottimo lavoro di traduzione.
Baci
Jaspe
Di: dinamir (Firmato) - Data: 07/10/2010 23:36 - A: Capitolo 1/65
questa storia è incredibile... Riesce a farmi passare dalla rabbia al riso in meno di 5 secondi! La scena della pistola dapprima mi ha scioccato, pensavo che snape fosse impazzito, poi mi è venuto da ridere quando harry ha scoperto che non era vero. Ci sono momenti della fic in cui odio profondamente snape, vorrei tanto che gli cadesse un fulmine addosso, altri invece in cui lo adoro (le lemon... ehm ehm), altri in cui mi intenerisce, tipo il fatto che sembra compensare le sue cattiverie col cibo: la tripla colazone dopo la pistola, il pollo delizioso dopo la bastardata dei tagli (anche se mi sa che questa tenerezza mangereccia ce la vedo solo io...). Anche se non commento da un po' la sto sempre seguendo questa fic, ormai mi ci sono affezionata! (e poi diciamocelo, è la prima snarry che leggo che promette di essere tanto lunga!*_*) la traduzione è come al solito fatta benissimo, scorrevole e piacevole da leggere! Ho solo un appunto piccolo piccolo: all'inizio hai scritto ''Gabbana'' a posto di ''Babbana'', è solo una svista^^ Baci e alla prossima °_°
Di: ECGordon (Firmato) - Data: 07/10/2010 21:10 - A: Capitolo 1/65
Non è che Harry sia mai stato un amante dei libri, nella serie. x°D Dracula comunque è piuttosto divertente... anche se, effettivamente, a leggere senza occhiali viene un mal di testa allucinante nel giro di poche pagine.
In questo capitolo praticamente non fanno altro che litigare, miseria! O_O Mi piace molto la comparsata di Draco: la trovo stranamente coerente con il personaggio - che non è che sia un gran simpaticone, ed è anche un po' vigliacco, ma di certo non prova vero piacere nel fare del male seriamente a qualcuno.
Ancora grazie per la traduzione, e al prossimo capitolo!
|