efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Questione di zanne (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Per distrarre gli studenti dagli eventi nefasti collegati all'ascesa di Voldemort...

Statua, musica e poesia di Nemesis01 Pg
Mi sono chiesta: "E se a Hogwarts si trovassero a recitare Notre Dame de...

Sehnsucht di Nemesis01 Pg15
Per un motivo misterioso, Scorpius cambia vita e si trasferisce nella frenetica...

Three variations on the theme (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Draco perde una scommessa con i suoi amici Serpeverde. Per una serie di sfortunati...

The Lady Winchester chronicles di Egle Nc17
Miei cari lettori e mie preziose lettrici, una voce a me vicina mi ha sussurrato...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Bound Skerry (by Frayach) di ludovica94 Nc17
Harry ha un segreto nascosto nella più remota delle isole Shetland

Sending letters to someone who doesn't exist di ludovica94 Pg15
Nell'estate del suo sesto anno, Harry potter riceve una lettera da un mittente...

Madam Puddifoot's (di amstarsll ) di DracoMalfoy Nc17
Draco lancia una sfida e Harry la accetta



Story of the Moment
Amami Severus... di Fanny_80 Pg15
Una Remus/Severus, e per la prima volta sono riuscita a scrivere una Drabble...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Lyrael (Firmato) - Data: 13/07/2010 17:41 - A: Capitolo 7/65

Beh, è una storia stranamente molto introspettiva e riflessiva, nonostante le solite scene di torture e maltrattamenti nei confronti di Harry (non prendertela, ma dico solite perché dopo un po' nel fandom angloamericano si buttano sempre lì...) e quindi più originale di altre. La figura di Snape è tratteggiata in modo particolare, come se lui stesse preparando il terreno a... cosa? E Harry a tratti sembra che ci stia quasi bene lì rinchiuso, ma forse davvero Snape lo stà drogando per tenerlo buono. Boh, staremo a vedere. Ly.

Risposta dell’autore: In realtà non ho notato poi così tante scene di tortura nel fandom angloamericano (per quanto ce ne siano spesso anche gratuitamente), diciamo che di certo dipende tanto da pairing e trame delle storie... ma alla fine è così vasto che dipende da che cosa ci si imbatte! Per quanto riguarda il personaggio di Snape io che ho finito la storia in inglese (anche se in realtà come ho già detto manca la storia dal suo punto di vista e l'epilogo finale che l'autrice sta scrivendo), sono più o meno ancora al tuo stesso punto... "staremo a vedere"! :D Grazie per aver recensito!

Di: Chu (Firmato) - Data: 13/07/2010 16:23 - A: Capitolo 7/65

Buon mare, allora! (Come ti invidio XD)

Venendo a noi... Io sono sempre più convinta che Snape stia effettivamente aiutando Harry. Non so in che modo, ma ho quest'impressione dall'inizio della storia ed il comportamento "gentile" che ha nei confronti del ragazzo non fa che aumentare la mia convinzione. Ma posso sempre essere smentita in qualche modo, del resto la storia è ancora molto lunga XD

Mi ha incuriosita molto questa cosa del portarsi dietro Harry nel laboratorio... E fargli fare cose che avrebbe potuto benissimo fare con la magia, per di più mettendoci anche meno tempo. Un modo per controllarlo? Uhm, non lo so, ma sono curiosissima di sapere se c'è un motivo!

Ed il libro sui miti! ARGH, ho un esame di iconografia domani e mi ritrovo le Metamorfosi anche qui (non che non ami quel libro, ma... ARGH! Presagi di morte XDDDD)... In tutto questo sono curiosa di vedere come la lettura si ripercuoterà sui sogni di Harry - che sono anche una parte molto interessante, perché aprono una finestra sul suo subconscio... Meraviglioso!

Non vedo l'ora di leggere il prossimo capitolo, nel frattempo buona vacanza!!



Risposta dell’autore: Eccoti qui il capitolo nuovo! Una delle cose che mi piacciono di più in questa fanfiction sono anche tutti i riferimenti letterari, classici e non... mi intrigano tantissimo! Spero che il tuo esame sia andato bene, alla prossima!

Di: DiraReal (Firmato) - Data: 13/07/2010 13:22 - A: Capitolo 7/65

Fantastico! Mi sto veramente appassionando a questa storia, e potrebbe entrare nell'olimpo di UL e Secrets! Mi piace anche come si sta dipanando i pensieri di Harry. Non c'è niente di IC qui, e Severus... mmh, è semplicemente FANTASTICO.
Torna presto! :D

Risposta dell’autore: Wow addiritura :D sono felice di saperlo! Bacioni!

Di: Maeve (Firmato) - Data: 12/07/2010 19:02 - A: Capitolo 1/65

L'Elleboro è stata una scelta più che adatta.
Una sua varietà fa parte delle erbe notoriamente usate dalle vecchie megere di paese per gli intrugli e gli incanti, è conosciuto come Piede d'orso nella tradizione stregonesca e più comunemente indicato col nome di Elleboro fetido (Helleborus foetidus). Oltre ad avere un'infinità di usi medici c'è da sottolineare come, dal medioevo fino a non molti decenni fa, l'estratto del rizoma di elleboro veniva utilizzato come veleno letale: causa (tra le varie) disfunzioni cardiache, ipersalivazione, paralisi, convulsioni, delirio, ulcere cutanee da contatto.

Ora che ho finito la mia lezioncina di botanica (Madame Sprout sarebbe orgogliosa di me) posso anche dirti che il needle play mi ha strappato un ghigno -un po' troppo sadico persino per me- tra un brivido e l'altro.
Volevo anche ragionare su come la ripetitività delle azioni che si sussegue per molti capitoli sia secondo me utile alla credibilità dei meccanismi psicologici in evoluzione di Harry e non riesce ad annoiarmi, forse perché intravedo bene il meccanismo di addestramento (più o meno) volontario e conosco l'effetto strabiliante che può avere a lungo termine un'operazione tanto "invisibile" e quindi più difficilmente contrastabile quale l'abitudine ad una situazione che, da alienante, diventa confortante grazie anche allo shock sporadico "usato" in contrapposizione irregolare per rafforzare l'associazione inconscia positiva su ciò che non lo è. Prima o poi chiunque arriverebbe ad amare quella cella, quelle insignificanti attenzioni ingrandite a dismisura dal nulla e l'aguzzino che ce le assicura.
Per quanto il pensiero possa essere aberrante.

Vorrei poter commentare con regolarità e più lungamente i capitoli, anche questa storia merita davvero una marea di recensioni, ma il tempo proprio non lo trovo in questo periodo. Mi pento e mi dolgo.
Sappi però che ti seguo con regolarità e apprezzo a fondo ogni riga del lavoraccio che ti sobbarchi per tutti noi lettori.
Alla prossima,
Maeve

Risposta dell’autore: La traduzione di quella parola mi ha proprio fatto faticare quindi sono contenta che la soluzione che ho trovato alla fine vi lasci soddisfatti... :D meno male! Sono anche felice che la ripetitività dei capitoli non ti stia stufando troppo, ma anzi ti stia interessando... la mia paura più grande è che qualche lettore dopo un po' si scocci e lasci perdere la fic, ma io vi dico: siamo solo al settimo! Ne rimangono 58, quindi può succedere ancora di tutto, non mollate! XD Questo tra l'altro è anche il motivo per cui cerco di essere il più veloce possibile ad aggiornare... Bacioni e grazie per avermi lasciato un commento a dispetto del poco tempo :D Alla prossima!

Di: Acardia17 (Firmato) - Data: 10/07/2010 02:05 - A: Capitolo 1/65

Oh, pensantino sì, ma nemmeno tanto, suvvia :) Non per gli stomaci con LU pelU come il mio :D
In realtà io mi impressiono molto più facilmente con le torture feroci e cruente... Questa paziente e sadica "agopuntura" (e alla faccia della "puntura"!) mi manda tutt'al più un brividino lungo la schiena ;)
Lucius: ah, Lucius... Non mi aspettavo nulla di peggio da lui.
Molto efficace la narrazione dei sogni: davvero, credo che l'autrice sia parecchio talentuosa a riguardo. Prima quel flash tenerissimo e morbido di Ginny, e ora queste visioni caotiche e apparentemente senza senso. É difficile elaborare  una concezione dell'inconscio del personaggio abbastanza a fondo da girarlo, rigirarlo e frammentarlo finemente in un sogno vero e proprio, quindi tanto di cappello a StarCrossed!

Tranquilla per la nota dell'Elleboro: io lo trovo un termine decisamente azzeccato ;)
P.s.: leggendo la prima parte del commento di Lilit per un attimo ho pensato che Snape avrebbe fatto ad Harry i buchi alle orecchie *___* Peccato, mi sarebbe piaciuto XD

Di nuovo complimenti per l'impegno e la velocità, chèrie ♥. Un bacione!

Acardia.  



Risposta dell’autore: Ahahahaha no no niente buchi alle orecchie XD Mi piace molto il Lucius di questa storia... cioé, non mi piace nel senso più canonico del termine, ma ho sempre trovato che gli alcuni antagonisti della Rowling alla fine fossero quasi fin troppo poco "cattivi"... che da un certo punto di vista va bene, perché quest'aspetto quasi aggiunge più sfaccettature al personaggio, ma diciamo che non c'è niente di più soddisfacente di un cattivo-cattivo XD sono pazza! comunque grazie per il commento, alla prossima!

Di: lilit (Firmato) - Data: 09/07/2010 23:00 - A: Capitolo 6/65

Miseria ladra!Meno male che hai avvertito,e che dopo i primi due grossi aghi l'autrice non si è dilungata nelle descrizioni,perchè non so se avrei potuto reggere!Provo a spiegare il perchè di questa mia affermazione.

Pur amando tanto gli orecchini,non mi sono mai fatta bucare le orecchie.Non voglio provare dolore fisico,se non è proprio indispensabile!E ho una soglia del dolore molto bassa (tanto che a volte mi chiedo come ho fatto a fare con tanta nonchalance due figli! XDDD).

Quindi,renditi conto che cosa ha voluto dire per me leggere di quegli "spilloni" che attraversavano i capezzoli di Harry....Brrrr!(Dimmi,c'è di peggio andando avanti?Perché se è così,devo prepararmi psicologicamente in anticipo!)

Per il resto,voglio solo aggiungere due cose.Snape mi ha dato l'impressione di parlare di se stesso,quando conversava del libro con Harry.E il "sogno erotico gay" che Harry ha fatto non credo proprio dipenda da una pozione datagli da Snape.Semplicemente,il nostro ragazzo si sta pian piano indirizzando verso la giusta direzione!XD

Di: Lyrael (Firmato) - Data: 09/07/2010 16:30 - A: Capitolo 6/65

La freddezza e la gelida soddisfazione di Lucius mi fanno sempre aggrovigliare lo stomaco ma onestamente non mi aspettavo niente di diverso da lui, se non una sorta di tortura raffinata e crudele. Mi ricorda una novel di Amanuensis.

Invece la strana finta-mezza-indifferenza di Snape mi lascia ancora stupita. Non si capisce bene che razza di rapporto voglia avere con Harry, non si capisce se gli importa oppure no. Alcuni momenti sembra di si, altri... ma figurarsi!

Penso che questi miei dubbi verranno fugati via via che la storia procede, e vista la mole della storia ne avrai un bel po' da fare, ti ammiro. Per cui stavolta faccio la brava pigra bambina e non me la leggo in originale, e aspetto i tuoi aggiornamenti XDD. Ly.

 

Di: ECGordon (Firmato) - Data: 09/07/2010 15:31 - A: Capitolo 6/65

Mi era già capitato di leggere parzialmente questa storia in inglese: e, trovandone qui la traduzione, non avevo pensato di rimettermi a leggerla. Tuttavia, oggi pomeriggio ho scorso tutti i capitoli che hai pubblicato finora, e devo farti i miei complimenti: è una buonissima traduzione, curata, e il lavoro che hai iniziato è decisamente massiccio.

Se posso permettermi, qui e lì ho trovato qualche errore che sembra proprio il classico errore da traduzione: un tempo o una persona fuori luogo (di quelle cose che magari scrivi così perché hai passato dieci minuti ad arrovellarti sulla traduzione più aderente del termine, e non ti accorgi che la stai coniugando mai), qualche piccola discrepanza nei significati.

In questo capitolo, l'esempio che più balza agli occhi è: 

 "e fece un po’ di esercizio fisico fino a che gambe e braccia non gli dolevano"

 Per il resto, davvero complimenti! ^^ Ti auguro buon lavoro e ti ringrazio: mi hai fatto venir voglia di tornare a leggere questa storia - stavolta magari per non interrompermi al capitolo dieci. xD

Di: Chu (Firmato) - Data: 09/07/2010 12:05 - A: Capitolo 6/65

Non so perché - no, probabilmente lo so XD - ma quando all'inizio Harry e Snape fanno quel discorso su Frollo, ho avuto la chiara impressione che Severus stesse parlando di sé stesso e non del personaggio del romanzo. Mi ha quasi stretto il cuore, soprattutto perché è da un po' che ho l'impressione che la prigionia di Harry sia in realtà una gentilezza di Snape. Gli dà del buon cibo, lo cura, gli dà dei libri da leggere affinché non si annoi, gli fa fare ogni giorno (o quasi) il bagno... Insomma: più che un prigioniero, sembra una principessa tenuta sulla torre più alta del castello del Re Nero XDD e poi, bisogno anche considerare che sarebbe potuto capitare in mani decisamente peggiori... Prendi Lucius!
Sapevo che non lo avrebbe toccato, sessualmente parlando, ma non mi aspettavo una tortura simile. Ha fatto paura anche a me, che di solito considero Malfoy Senior meno di una nullità XD
Ma niente da fare, amo il modo in cui il rapporto fra Harry e Snape si sta sviluppando, anche a livello inconscio - quei sogni hanno un significato non indifferente. Soprattutto l'ultimo, ma sono rimasta molto colpita anche da quello con Draco. Che Harry abbia iniziato una "riscoperta della sua sessualità"? XD qualsiasi cosa sia, scommetto che non sarà un episodio isolato.
Non vedo l'ora di leggere i prossimi capitoli e complimenti per la traduzione ;) si vede che ti ci dedichi con impegno e passione.

Di: DiraReal (Firmato) - Data: 09/07/2010 11:37 - A: Capitolo 1/65

Oddio, avrò letto di peggio ma è orribile... povero HArry.
E mi piace molto la riflessione su Frollo/Esmeralda. Questo significa che verrà fuori anche Draco?
Comunque complimenti per l'accuratezza della traduzione, davvero!

Risposta dell’autore: Grazie mille! Sì diciamo che in ogni caso non è uno dei capitoli più belli della storia... bacioni!

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole