|
Di: Aaron (Firmato) - Data: 19/02/2011 11:39 - A: Capitolo 1/2
Allora, eccomi qui, finalmente, a commentare una delle tue traduzioni...
Come inizio mi è davvero piaciuto moltissimo! Adoro Draco: è così forte, ma anche fragile nello stesso tempo, a causa di tutto quello che ha dovuto subire in passato. Harry è dolcissimo con lui e mi dispiace che la sua presa di coscienza riguardo ai suoi sentimenti, sfociata nella rottura con Ginny, abbia causato l'allontanamento dai Weasley. Non deve essere stato facile per lui... in fondo erano la sua famiglia, ma spero che Draco possa, alla fine, compensare questa perdita.
Devo ringraziarti tantissimo per avermi fatto conoscere questa autrice... ho letto anche If wishes were children e mi ha commosso tantissimo, inoltre le tue traduzioni sono impeccabili e non tolgono assolutamente nulla alla bellezza delle storie.
Un bacione!!
Aaron
Risposta dell’autore: Io amo Oldenuf, non smetterò mai di dirlo e cerco di portarvela il più fedelmente possibile, non solo le parole ma le emozioni che riesce a dare.
Un bacio cara.
Di: ECGordon (Firmato) - Data: 18/02/2011 23:30 - A: Capitolo 1/2
Veramente bella. Mi piace la trama, l'ambientazione (ricorda molto Drop Dead Gorgeous di Maya, anche se l'ironia è assente!), mi piace come vengono descritti i personaggi: più di ogni altra cosa, mi piace questo essere "calati nel mezzo" della trama, dove assistiamo a quello che dovrebbe essere ragionevolmente un seguito, ed invece è un inizio. Lo stile è piacevole, ottime descrizioni e dialoghi animati e umani, l'idea dell'incantesimo eccellente: ho apprezzato la scelta del cattivo e l'idea di questo viaggio in treno.
Credo tu abbia fatto un ottimo lavoro con la traduzione, al punto tale che sono dovuta risalire a controllare il titolo per assicurarmi che non fosse tua. E' scorrevole e gradevolissima, le strutture rese meravigliosamente in italiano.
Tutti i miei complimenti: aspetto curiosa il seguito!
Risposta dell’autore: Draco e Harry Auror, insieme, sono sicuramente un plot già visto, ma Oldenuf come sempre riesce a dare il suo contributo, con le sue descrizioni, i suoi flash back, le emozioni che riesce a far passare. Ogni volta che inizio a tradurre una frase nuova ho un terrore latente di non riuscire a rendere nemmeno la metà di quello che vuole dire! Io ti ringrazio davvero, posso assicurarti che ci metto l'anima in questa attività di scribacchina e Merlino benedica le beta, Lyrael in particolare per Oldenuf, perchè senza di lei non ci sarebbe questo risultato!
Alla prossima
Damia
Di: Sutica (Firmato) - Data: 18/02/2011 22:50 - A: Capitolo 1/2
Grazie Damia!
Intanto per questa storia così piena di dolcezza. Harry è così protettivo e tenero nei confronti di Draco ... e sembra, come al solito, il più forte dei due; ed invece quello maturo, forte, meraviglioso nel suo orgoglioso riserbo è Draco. Draco che ha un passato con un carico pesante alle spalle, ma se lo porta dietro con dignità e senza lasciarsi piegare ... senza essersi lasciato inaridire, continuando a conservare un animo sensibile (come dimostra nell'interrogatorio alla ragazza.) Confesso di padroneggiare un po' l'Inglese e di aver dato una sbirciatina alla seconda parte :P... per cui ti ringrazio tantissimo per aver provveduto a tradurre in modo tanto sciolto e ben reso l'originale ... ma soprattutto per avermi aperto un'altra finestra immensa! E chi lo immaginava che qui avrei scoperto così tante storie, autrici da leggere, di cui innamorarmi? (Sono iscritta da poco ad NA ... e ancora non mi capacito del tempo perso!!!)
grazie, grazie, grazie!
Sutica
Risposta dell’autore: Draco qui veste uno dei 'caratteri' che preferisco: forse spezzato in gioventù ma uomo comunque forte e determinato. Comunque...non ti biasimo per aver sbirciato la seconda parte: io di solito quando vedo una traduzione, se il primo capitolo mi piace, mi fiondo a leggermi tutta la storia in originale! E' più forte di me, non riesco a resistere. Ti ringrazio davvero per i complimenti che divido a metà con Lyrael, impegnatissima ma che si è presa anche questo fardello! Su NA ti troverai bene, ci sono talmente tante cose da leggere che ci vorrà un bel po' prima di esaurire l'archivio :)
Damia
Di: lilit (Firmato) - Data: 18/02/2011 22:46 - A: Capitolo 1/2
Wow!Che inizio!Sembra davvero una bella storia!Mi piace molto,grazie per averla tradotta!
Risposta dell’autore: Beh, che dire? A me piace (ovvietà...visto che ho scelto di tradurla hihihi)
Prego e grazie a te che l'hai letta
Damia
Di: Ilary (Firmato) - Data: 18/02/2011 18:26 - A: Capitolo 1/2
*-* Sembra una storia davvero molto bella!
L'hai tradott ain un modo a dir poco perfetto e non è semplice rendere le traduzioni di store così complesse.
Poi questo Harry e questo Draco sono a dir poco stupendi. Chiari, adulti, ma comunque con tutte le paturnie che solo certi umoni possono farsi. I ricordi del primo periodo in cui sono diventati colleghi mi hanno lasciato col fiato sospeso, sonos critti benissimi senza essere ne troppo leggeri ne troppo pesanti.
Comunque non vedo l'ora di leggere il prossimoc apitolo...a proposito...ma quanti sono in tutto?
Risposta dell’autore: Il tuffo nel passato è stato in un certo modo doloroso, ma in poche righe è riuscita a far capire come Harry abbia iniziato a provare qualcosa di più per Draco.
Ti ringrazio per i complimenti, ma si dividono più che equamente con Lyrael che sistema quello che le mando :)
Sono due capitoli, quelle più lunghe...sono in arrivo!
Un bacio
Damia
Di: Third Moon (Firmato) - Data: 18/02/2011 18:04 - A: Capitolo 1/2
Questa storia già mi piace! Grazie per aver deciso di tradurla (e ovviamente complimenti all'autrice!), perchè ho come il vago sentore che diventera' una delle mie preferite! In questo momento ho le facoltà mentali di una farfalla, per cui non riesco a scrivere qualcosa di veramente sensato purtroppo! Però spero di leggere presto come si evolverà la situazione!
Un abbraccio,
Third Moon
Risposta dell’autore: E' meno fluffosa delle precedenti, ma ha un certo non so che....C'è poco da fare. Amo quella donna. Ha un modo di scrivere che adoro (tranne quando devo tradurla e allora ci sono dei momenti in cui la maledirei hihihi).
Al prossimo capitolo
Damia
Di: Jezabel (Firmato) - Data: 18/02/2011 17:51 - A: Capitolo 1/2
Innanzitutto ti devo un ringraziamento per avermi iniziata ai piaceri della lettura in lingua originale con Oldelnuf XD Mi sono resa conto che su hex files ci sono tantissime storie che meriterebbero di essere tradotte in italiano, ma purtroppo non sono proprio adatta all'incarico, visto che persino tradurre una oneshot mi sta rompendo :(
Ad ogni modo oldelnuf mi piace tantissimo! Questa storia, poi, è davvero carina, anche se devo ammettere di averla già letta :D
Lascerò un commento più dettagliato alla seconda parte, intanto ti do il mio incoraggiamento e il mio amore incondizionato!
Ti voglio bene damiuccia!!!
Jez (la piccolina XD)
Risposta dell’autore: Jez ma basta un po' di esercizio sai? Un po' di pazienza, un po' di esercizio, una beta e tantttiiii vocabolari a disposizione.
Un bacio
Damia
|