Dolce, divertente ed erotica allo stesso tempo! Complimentissimi per la scelta e per l'ottima traduzione :)))
Risposta dell’autore: Grazie :)
Di: puff(Firmato) - Data: 11/03/2011 01:26 - A: Capitolo 2 - Parte seconda
Mi è piaciuta molto la parte sul treno, la dolcezza malinconica dei pensieri di Harry, la tenera confessione di Draco, la rivelazione improvvisa, la parte *hot* e la figura di cacca che fanno con il cellulare :D
grazie per la traduzione!
Risposta dell’autore:
La confessione di Draco sotto farmaci è il pezzo che preferisco in assoluto, ma anche la presa in giro di Hermione non è per niente male ^^
e.. mi par di aver letto che ne arriveranno altre ;)
bene perchè mi hai fatto amare quest'autrice
Risposta dell’autore:
Con molta calma....sì, è in arrivo altro.
Ma con calmissima, che vado a ritmo di lumaca zoppa!
Di: fuffy(Firmato) - Data: 06/03/2011 17:45 - A: Capitolo 2 - Parte seconda
complimenti a tutte e tre, ragazze!
mi ricordo di avere letto questa storia in inglese quasi un millione di anni fa, ma mi era rimasta impressa. la vostra traduzione è perfetta.
un bacio, in attesa di altre magnifiche storie!
Risposta dell’autore:
Ma grazie tesoro! Lo so quanto sei impegnata di solito e leggere un tuo apprezzamento è sempre un piacere.
Un bacio e alla prossima (mia...tua...traduzione...qualcosa ^^)
Di: lucluc(Firmato) - Data: 05/03/2011 14:48 - A: Capitolo 2 - Parte seconda
Tutte le volte che arrivo a leggere l'ultimo capitolo di un libro (o, in questo caso, una storia) che mi è piaciuto particolarmente, mi prende un grandissimo sconforto! E' l'unico pensiero sensato che riesco a formulare in questo momento, dopo aver letto questo capitolo.
Questa storia mi è piaciuta tantissimo, più per il rapporto tra Harry e Draco che per la trama in se'...adoro le storie in cui sono colleghi Auror, e ancora di più adoro le storie in cui il loro rapporto si evolve, perchè mi piacciono tantissimo anche in versione "amici"...anche se come amanti sono ancora meglio ^__^
Una cosa che mi ha colpita di questo capitolo è la dichiarazione di fiducia nei confronti di Harry che Draco fa a Hermione...non so perché, alla fine non è una cosa così particolare, ma quel pezzo mi è piaciuto particolarmente.
Ti faccio di nuovo i complimenti per la traduzione, e di nuovo ti ringrazio per avermi dato l'opportunità di leggerla in italiano (ottimo, tra l'altro), visto che con l'inglese faccio sempre un po' di fatica. Un bacio!
Risposta dell’autore:
Anch'io sono sempre un po' così quando finisco una ff che ho amato molto, perchè vorrei che non finisse mai.
Questa fic poi ha una trama che si svolge in pochissimo per cui rimani subito con la sensazione "Ne voglio ancora!"
Ti ringrazio davvero per i complimenti, anche da parte di Lyrael, che fa la timidissima ma si deve prendere la sua giustissima parte di onori
Di: stregabuffyna(Firmato) - Data: 04/03/2011 16:02 - A: Capitolo 2 - Parte seconda
Che bella!!!! Cavoli ora esco dalla modalità fangirl in preda all'euforia e torno seria, giuro!
Non posso credere che la prima fanfiction che ti commento Damia, sia una traduzione e non una tua opera, però devo arrendermi all'evidenza, è proprio così! Mi rifarò non temere comunque, perchè ho adorato Potty vs Malfoy, cmq a parte questa digressione, questa ficcina è molto divertente, mi piace il modo in cui Draco prende in giro Harry, il suo sarcasmo è un marchio di fabbrica, che io adoro!!! Mi piace il modo in cui Harry cerca di dichiararsi a Draco, la sua incertezza, la sua titubanza, si vede che è stravolto dall'emozioni che prova, infatti non riesce a parlare e rischia di far fraintedere le sue intenzioni a Draco.
E' molto ben riuscito l'espediente della mancanza di magia per avvicinare i due protagonisti e permettere ad Harry di vivere la sua prima esperienza sessuale con Draco ed è veramente esilarante la scelta dell'incantesimo " Gratta e Netta" alla fine, ho riso per ore, grazie!!!!
La lemon è da urlo, sono molto ben descritte le emozioni, le sensazioni dei due amanti e mi piace il fatto che si ponga l'accento sulla loro mimica facciale e non solo sulla fisicità dell'atto.
Per non parlare della premura di Harry, quando decide di " scaldare" Draco con il suo corpo e gli avvolge il mantello attorno, della tenerezza con cui lo accarezza, si sente tutta l'angoscia e la preoccupazione che ha provato a saperlo in mani nemiche, è deliziosa!!
Grazie all'autrice per aver creato questo piccolo racconto divertente, fluffoso, romantico, che mi ha rasserenato la giornata, è assolutamente ideale per combattere la noia, lo stra- consiglio!!!! Grazie a Damia, per averla tradotta, perchè vale proprio la pena passare due ore sghignazzando allegramente alle battute di Draco, molto uomo e poco macchietta, come spesso accade e alla mitica Lyrael, perchè tra lavoro, betaggi e traduzioni riesce ad essere sempre precisa e a tener fede ai suoi impegni!!!!
Ancora grazie a tutte e 3, perché la mia giornata è decisamente migliorata dopo aver letto questo gioiellino!!!
Ps: Sicuramente ora non resisterò e andrò a spulciarmi altre ficcine di Oldenuf, perché sono convinta che ne troverò parecchie molto belle, grazie!
Risposta dell’autore:
Ah quindi sei appena uscita dal mondo dei lurker? Beh puoi tranquillamente lasciar stare le cose mie e goderti Oldenuf che è davvero un'altro pianeta! E prossimamente su questi schermi....dovrai aspettare ^^ ma c'è altro che bolle in pentola
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.