Di: Femke(Firmato) - Data: 14/10/2011 14:53 - A: London
Siii che bello!!!
Non puoi immaginare, la mia faccia era tipo così quando ho visto che avevi aggiornato---> O___O
poi ovviamente ha subito la variazione del----> *0*
Sono davvero felicissima. Anche se a dire il vero questo capitolo non mi è piaciuto molto in confronto ai precedenti ù.ù
Cioè, è sempre fantastica, ma temo che preferirò sempre la coppia Severus/harry senza nessuno nel mezzo... o dai lati XD
Mi dispiace tanto che la storia non sti apiacendo un granchè perchè personalmente l'adoro e spero che l'aggiornameno sarà il 21 ottobre... hai scritto settembre XD
Un bacione a te traduttrice che nonostante tutto non hai abbandonato la storia e per questo ti sarò per sempre grata e tanti complimenti all'autrice!!!
Io commento!!! *_* Ho scoperto da poco questa serie di storie e me ne sono subito innamorata!!!! Severus è troppo IC ed ovviamente è assolutamente fantastico! Io amo, Severus ed Harry insieme e queste storie sono dei gioielli per questa coppia! Non vedo l'ora di leggere il seguito! *-*
Io AMO profondamente e totalmente questa serie. Non ne ho mai abbastanza, giuro - vorrei che fosse lunga trentundici capitoli di settordici pagine ognuno. E' come... come una droga, ecco. Come faccio a non amare quel moccioso sfrontato che è Potter? Per non parlare di Snape. SNAPE! Amore della mia vita, così... adorabilmente e schifosamente Serpeverde. Me lo sposerei volentieri un uomo così. Andrebbe bene anche come amante, non è che sto lì a fare la pignola, voglio dire. E a proposito di accontentarsi, non è che c'è un po' di bondage nel menù più avanti, eh? coff.
Di: Pamy(Firmato) - Data: 26/02/2011 20:46 - A: Living with the Consequences
Letto anche il seconfo capitolo... Traduzione come al solito eccellente: discorsi molto scorrevoli scelte linguistiche azzeccate. La storia è bellissima: l'autrice è proprio un genio nel descriver ogni tipo di lemon, ma, in genere, è bravissima, anche, a raccontare le scene di avventura (non che in questo capitolo c'è ne siano)... Non vedo l'ora di arrivare al capitolo dove trovano il tipo che impersona Malfoy... Aggiorna presto... KISSS enormi...
Di: Pamy(Firmato) - Data: 23/02/2011 22:06 - A: Living with the Consequences
Sono felicissima che hai deciso di continuare la traduzione di questa magnifica serie...
Quando ho finito di leggere le prime due storie, mi sono incuriosita troppo e ho cercato di tradurla da me per vedere come andava a finire: i risultati sono stati pessimi e ho buttato la spugna...
Tu, invece, sei molto brava: non sembra neanche una traduzione, per via, soprattutto, dei discorsi molto scorrevoli...
Spero che l'aggiornamento arrivi presto...
kiss kiss Pamy
P.S.: fai i miei migliori complimenti all'autrice: trama e lemon sono stupende...
A presto
Risposta dell’autore:
Grazie mille! ^^ Ho cominciato a tradurre oggi i commenti di Spy's Game, non appena avrò finito le passerò anche i tuoi!
Cercherò di non far passare più tanto tempo tra un aggiornamento e l'altro: prima Burdens mi ha assorbita, poi la tesi mi si è mangiata. x°D
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.