efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Questione di zanne (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Per distrarre gli studenti dagli eventi nefasti collegati all'ascesa di Voldemort...

Statua, musica e poesia di Nemesis01 Pg
Mi sono chiesta: "E se a Hogwarts si trovassero a recitare Notre Dame de...

Sehnsucht di Nemesis01 Pg15
Per un motivo misterioso, Scorpius cambia vita e si trasferisce nella frenetica...

Three variations on the theme (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Draco perde una scommessa con i suoi amici Serpeverde. Per una serie di sfortunati...

The Lady Winchester chronicles di Egle Nc17
Miei cari lettori e mie preziose lettrici, una voce a me vicina mi ha sussurrato...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Bound Skerry (by Frayach) di ludovica94 Nc17
Harry ha un segreto nascosto nella più remota delle isole Shetland

Sending letters to someone who doesn't exist di ludovica94 Pg15
Nell'estate del suo sesto anno, Harry potter riceve una lettera da un mittente...

Madam Puddifoot's (di amstarsll ) di DracoMalfoy Nc17
Draco lancia una sfida e Harry la accetta



Story of the Moment
È l’unica cosa che ho sempre voluto. di piratas Pg
Era da qualche tempo, però, che nella sua mente si era formata una domanda...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: _BellaBlack_ (Firmato) - Data: 26/07/2011 13:56 - A: Wrath - Ira

[Sono AlexielFay di EFP, ho appena recensito la raccolta anche lì e ho pensato di lasciare lo stesso commento anche qui :)]

Sono giorni che tento di recensire questa raccolta, ovvero da quando l'ho aggiunta alle storie preferite, e succede sempre qualcosa che me l'impedisce. Approfitto ora, ché sembra tutto tranquillo XD
Prima di tutto, complimenti per la forma, lo stile e l'uso della grammatica. Be', in effetti non dovrei complimentarmi per l'uso della grammatica, che poi sta alla base di tutto se vuoi almeno pensare di pubblicare qualcosa. Ma sai com'è, è quasi una rarità, ormai, trovare una tale cura unita, per di più, a uno stile tanto particolare ed elegante.
Punto secondo: i personaggi. Io credo di essermi innamorata del tuo Albus. E' perfetto. Cioè, non perfetto come persona, perché ovviamente è pieno di difetti così come di qualità, come una persona, più o meno, normale. Mi piace perché sei riuscita a renderlo uno Slytherin degno di questo nome. Mi è piaciuto il modo in cui hai descritto il suo spirito competitivo, che a volte supera i limiti della sanità mentale. Chiaramente, c'è una molla che fa scattare i limiti dello Slytherin, ossia Scorpius. Lui non lo degna d'attenzione e Albus perde la testa. Significativo è il momento in cui Albus arriva addirittura a fargli esplodere il calderone. Che poi Scorpius mica è scemo e la sua piccola vendetta se la prende. 
Il capitolo sul medaglione perduto, poi, l'ho trovato incredibilmente dolce. Sia per la storia segreta del fratello di Scorpius - mi ha commossa tantissimo la parte in cui Al vede la foto all'interno del medaglione - sia per il modo in cui i due finiscono per avvicinarsi l'uno all'altro. E poi ho adorato tu non sai quanto il momento in cui Al prende per mano Scorpius intimando al fratello di andarsi a impiccare XD Cioè, fa ridere da un certo punto di vista, però ha anche un'importanza non poco significativa. La parte da Madame Puddifoot, poi, mi ha lasciata una bella decina di minuti in stato di contemplazione mezza-estatica mezza-"lollante". Insomma, è dolcissimo che quei due si concedano la tanto sospirata tregua trangugiando dolcetti. Ed è esilarante che abbiano intorno coppiette melense e che siano circondati da merletti e una cascata di rosa. Però lo trovo appropriato come luogo di incontro. Sarà perché crea un fortissimo contrasto con tutto quello che i due erano - e sono ancora, per certi versi. Dopotutto screzi e pregiudizi e contrasti non muoiono totalmente annegando in una tazza di tè. 
Suppongo che Al alla fine abbia tenuto il medaglione. E mi pare giusto, visto il titolo del capitolo. Mi chiedo se comparirà di nuovo, più avanti, visto che Altair viene nominato altre volte, più avanti. 
E vogliamo parlare del capitolo "Lust?"
Andiamo in ordine. La scena in treno mi ha fatto rimanere con un senso d'aspettativa che è stato pienamente soddisfatto dopo. Ovviamente non mi aspettavo che Al gli saltassa direttamente addosso, considerando che neanche capisce totalmente cosa sta succedendo. Per questo mi è piaciuto che il capitolo si sia concentrato così bene sulle sensazioni di Albus, sul modo in cui sta attraversando questa nuova, sconosciuta fase della sua adolescenza. La storia della ragazza mi ha fatto soffocare XD Ice Snake. Appropriato. Ma dopo questo capitolo credo che quel simpatico nomignolo potrà venire spogliato di ogni significato (soprattutto se penso al capitolo Ira che commenterò ampiamente alla fine).
POI LA PARTE QUASI-ROSSA. 
No, d'accordo, io qui rischiavo di rimanerci. A parte che Albus è così inesperto, così pulcino in un certo senso, che mette tenerezza immaginarlo, per esempio, mentre scappa via da Scorpius-bagnato-inzuppato mentre il suo cervello elabora qualcosa che... be', prima di quel giorno non avrebbe mai immaginato XD Scorpius giustamente ci capisce poco, in quel momento. 
Ah, altra cosa che mi viene in mente ora: mi piace che di tanto in tanto usi parole inglesi. Non parlo solo dei nomi originali di personaggi, oggetti e luoghi, ma proprio di parole come "Hi", "nevermind" oppure dello sfogo assolutamente perfetto di Al dopo il fai-da-te praticamente inconsapevole nel dormitorio XD Quel bloddy frigging hell mi stava per mandare all'ospedale XD Sarà che alcune parole mi "suonano" meglio in inglese che in italiano, soprattutto in certi contesti, ma lo trovo azzeccato. Poi non lo so, magari a qualcuno darà fastidio, il mio è un parere soggettivo. 
Concludendo per questo capitolo... Il finale è bellissimo. Al che rimprovera Malfoy per la sua impudicizia - XD - è... no, non lo so, ma ci sono rimasta come una cretina quando gli si è piazzato davanti sistemandogli la camicia. Come prima, mi ha intenerita e divertita insieme. Perché da serpe velenosa che era, Al si sta trasformando gradualmente in qualcosa - qualcuno - di terribilmente tenero e impacciato. Poi questo non significa che il ragazzo non sappia, quando il momento viene e quando giustamente gli parte il neurone, farsi avanti pure in modo sfacciato e diretto. 
E questo ci porta al capitolo Ira. No, ecco. Tipo. Io ora mi trasformo in una bimbaminkia di quelle che attraversano lo stadio terminale e la finiamo. 
Prima di tutto la scenetta tra i belligeranti Ravenclaw e Slytherin davanti all'ufficio della McGonagall. E' bello che per una volta non siano Gryffindor e Slytherin a farsi la guerra, è un bel cambiamento. Sicuramente non rassicura che dopo tutti questi anni la rivalità tra case sia ancora così accesa, ma gli ormoni non esistono tanto per far presenza. Soprattutto in Albus, pare XD 
Io avevo immaginato che il serpentello avesse azzardato una mossa un po' troppo spinta, ma leggerlo e sentire i particolari mi ha fatto ululare dalla risate per una buona mezz'ora anche dopo la lettura. E tieni conto che questa raccolta l'ho letta alle due del mattino, quindi ti lascio immaginare XD 
La scena della punizione e dell'attaco di feomilia di Scorpius mi ha lasciato con il fiato sospeso e con un senso di paura addosso che... argh, mi ha emozionata, seriamente. Soprattutto la reazione di Albus. La mia parte preferita credo sia stata quella in cui frantuma la vetrinetta con la mano per essere costretto a rimanere in infermeria insieme a Scorpius. E' estrema e sentita, c'è una passione nel dolore e probabilmente anche nel senso di colpa che Al prova che la senti, la senti in fondo al cuore. 
Il seguito è un alternarsi di emozioni e risate. Mi piace il modo in cui sai alternare questi generi, rendendo il tutto più realistico tra l'altro. Queste reazioni scombinate che sottolineano tutti i cambiamenti contro cui stanno andando sia Al che Scorpius. Sono adolescenti, stanno crescendo, sanno e non sanno cosa vogliono e tutte le emozioni sono come amplificate. Sono in bilico insomma. 
Ho adorato la scenata di gelosia di Albus che poi, non pago, bacia ancora una volta Scorpius. E no, ma le reazioni di Scorpius sono il LOL. Sembra che si appropri di una personalità diversa, che entri in uno stato confusionale e iroso -appunto- che gli scombina il carattere. Che poi è giusto. 
Albus. Che devo dire di lui? Ha i suoi impulsi e sa controllarli molto poco. E' possessivo, è geloso, è audace, e vuole, vuole, vuole. Scorpius, chiama mamma quanto ti pare, ma ormai Albus non lo ferma più nessuno. 
Il meglio sono i signori Malfoy, l'adorabile Astoria che mette a dura prova i nervi già tesi del marito, e l'immancabile Draco che "piange" sul suo tragico destino inevitabilmente intrecciato a quello dei Potter. Ma suvvia, non esiste Potter senza Malfoy. 
E niente, io ho parlato pure troppo. Anzi no, avrò saltato un sacco di cose, ma sappi che sto amando questa raccolta e che non vedo l'ora di leggere il prossimo capitolo! Un bacione,
Alexiel.
ps: Sa Majesté des Serpentards. Mi sono innamorata di quest'appellativo, e in francese suona ancora meglio. <3

Di: lillyparamore (Firmato) - Data: 20/07/2011 10:44 - A: Envy - Invidia

La mia non era un accusa, per cui una difesa mi sembra per niente necessaria.
E' vero che la tua storia può non piacere a tutti (e mi pare di aver precisato che a me piace), ma ciò non toglie che tu l'abbia postata su un sito in cui tutti hanno la possibilità e il diritto di commentarla.
Ti ho elencato ciò che non mi piace perchè trovo assolutamente inutile elencare ciò che mi piace. Se ti dico cosa mi ha colpita non è un commento costruttivo, è solo una sfilza di elogi.
Se sei abituata a commenti del genere, buon per te, ma al posto tuo non salterei sulla sedia al primo commento con note negative.



Risposta dell’autore:

Non è questione di elogi o quant'altro. Anzi, ti ho pure ringraziata per avermi elencato le tue perplessità.

Forse secondo te ho reagito un po' pesantemente, ma cerca di metterti anche nei mie panni: non avevendomi spiegato, che per te scrivere le cose che ti sono piaciute è alquanto inutile, cosa potevo pensare di un commento - per di più piuttosto lungo - su quel che ti aveva colpito negativamente? Che la fic non ti è piaciuta, ecco tutto. Con la frase "spero che aggiornerai presto, non dar peso alle mie critiche etc." mi sono sentita quasi presa in giro: insomma, mi fa presente solo le pecche della mia fic e poi mi dice che aspetta l'aggiornamento?

Per quel che riguarda la mia "difesa" era in senso ironico, volevo solo precisare i punti che mi avevi elencato e che ti avevano lasciata interdetta. Sono spiacente, che tu abbia mal interpretato, non era mia intenzione accusarti di alcunché.

Detto questo, spero che ci siamo chiarite e di non aver urtato eccessivamente le rispettive sensibiltà. Ora che ho capito il tuo modus operandi, al prossimo commento saprò come regolarmi.

Di: lillyparamore (Firmato) - Data: 19/07/2011 13:29 - A: Envy - Invidia

Parto col dire che è un piacere leggere storie ben scritte e con un filo logico.
Ho avuto anche io l'idea di fare una fanfiction sui sette peccati capitali qualche mese fa, per questo la cosa mi ha incuriosita e ho iniziato a leggere.

Ecco le mie critiche:

1: Albus ha la possibilità di avere una personalità dalle mille sfaccettature grazie ai tuoi capitoli a tema, però non leghi una caratteristica all'altra, e ogni capitolo risulta a sè stante (apparte l'evoluzione della storia tra Dra... ehm, scusa... Scorpius e Albus, s'intende). Dovresti calcare sulle vecchie caratteristiche anche quando ne aggiungi di nuove.

2: Scorpius, al contrario, è molto misterioso e non sappiamo quasi niente di lui, intendo, insomma, che rapporto ha con la sua famiglia? Come veste? Gioca a Quidditch? Gli piace Albus?
Sono tutte cose che puoi scegliere di dire o di non dire, ma un personaggio misterioso da il massimo solo quando è totalmente astratto e concezionalmente idilliaco, mentre nella tua storia l'abbiamo visto piangere, arrabbiarsi, intenerirsi, spaventarsi e persino ammalarsi. Lo sentiremmo più "nostro" se sapessimo più cose sul suo conto.

3: I termini che usi sono molto formali, quasi arcaici e di vecchio stampo. Possono essere usati in una storia originale, dove tu sei l'autrice di personaggi e luoghi e tutto è nuovo, ma la Rowling ha impostato uno stile, dei caratteri, ha dato l'imput per definire anche la seconda generazione di maghi, e il tuo stile stona abbastanza rispetto al contesto. Insomma, stiamo parlando di adolescenti, dubito che possano concepire frasi così elaborate, soprattutto nei dialoghi.

4: Usi molti termini stranieri che, chi non ha letto i libri in lingua inglese o non è pratico con il francese, non è in grado di capire la maggior parte delle volte. Capisco che tu possa voler cambiare nomi che con la traduzione italiana si sono imbruttiti (come McGranitt o Paciock), ma non è affatto necessario cambiare, per esempio, il nome "Strillettera", molto più conforme alle conoscenze di chi legge.
A mio avviso, per scrivere una buona (ma anche ottima) storia non sono necessari paroloni, anzi, il lettore è molto più felice quando si sente partecipe e quando la storia è di sua competenza linguistica.

Che altro dire... non mi è piaciuta particolarmente la scena dell'ultimo capitolo. I Malfoy sono noti per la loro compostezza e, nonostante Scorpius sia un po' il Sirius Black della situazione, sono certa che abbia ricevuto un'educazione ferrea che gli impedisce di correre per gli ospidali urlando.
Ma credo che più che altro la nota stonante siano gli allungamenti delle vocali, non mi piacciono molto!

Spero che aggiornerai presto, e non dare peso alle mie critiche, sono stupide opinioni di una lettrice accanita. :)



Risposta dell’autore:

Ciao!

Sarà un po' difficile non dar peso alle tue critiche, visto che l'intera tua recensione è una precisazione su ciò che non ti è piaciuto della fanfiction.

Risponderò allora a ciascun punto.

1. Essendo una fic a capitoli a sé stanti, è ovvio che più di tanto non riesca a tenere legato ogni aspetto sia dei personaggi che della storia. Inoltre, la fic è a tema, ergo devo focalizzarmi su di un dato comportamento di Albus. Altrimenti, diventerebbe una fic lunga e più articolata ed io non sono partita con questo progetto.

2. Se non si era capito, l'intera vicenda è per lo più vista attraverso gli occhi di Albus, benché narrata in terza persona. A parte, ovviamente, per alcune eccezioni. Quindi noi vediamo Scorpius attraverso gli occhi di Albus, che lo osserva da lontano. Riguardo a quel che gli piace, forse ti sei dimenticata che Scorpius gioca a Quidditch come Beater, cosa che ho scritto molto chiaramente nel quarto capitolo.

3. Questa è una fanfiction, non un sequel di Harry Potter. Di conseguenza, come io scriva credo che sia irrilevante rispetto alla storia. Infatti, suppongo che ogni fanwriter abbia il suo stile personale che si discosta, chi più chi meno, a quello della Rowling.

4. Vivendo in Inghilterra, ho letto Harry Potter in inglese e faccio molta confusione coi nomi italiani. Quindi, onde evitare orrori e scambi di persona, uso quelli originali. E per quanto riguarda i "paroloni", quelli per quanto "arcaici" sono comunque presenti nel dizionario italiano e non vedo quindi perchè non usarli, no? E perché poi una buona o un'ottima storia non dovrebbe avere un linguaggio elegante e ricercato? Inoltre, io non scrivo a scopo di lucro, è un mio svago e se il lettore si sente a disagio nel leggere il mio racconto di "vecchio stampo" può anche cliccare altrove, non costringo nessuno a sorbirselo per forza.

Prendo atto che il finale del capitolo non ti sia piaciuto. Pazienta, de gustibus.

Bene, non ho altro da dire, il mio sermone di difesa è terminato.

Alla prossima e grazie ancora di avermi riferito le tue perplessità.

Di: Freela (Firmato) - Data: 19/07/2011 12:47 - A: Envy - Invidia

Penso sia una delle storie più carine che abbia letto su Albus e Scorpius! Mi piace molto anche il tuo modo di scrivere, e il tema dei sette peccati è trattato in maniera originale e ironica, complimenti! I personaggi sono descritti con pochi tratti efficacissimi, ed è impossibile non prendere in simpatia l'imperfetto Albus! Continua così, spero di leggere presto altre tue cose!

Di: kimmalfoy (Firmato) - Data: 27/05/2011 12:15 - A: Envy - Invidia

La continui? E' molto bella mi dispiacerebbe se tu ti fermassi adesso...Insomma, proprio adesso che hai indirizzato la storia verso un piano più fisico e verso sentimenti passionali...



Risposta dell’autore:

Ciao!

No, non ti preoccupare la continuo! Anzi, il 5° capitolo è scritto a metà. Ultimamente sono purtroppo molto impegnata , appena ho un po' di tempo libero lo termino!

Grazie comunque di avermelo ricordato! ^^

Di: BlairLestrange (Firmato) - Data: 31/03/2011 20:21 - A: Lust - Lussuria

Non vedo l'ora di leggere cosa ti sei inventata per l'Ira *-*

E' molto ma molto ma molto carina, l'idea dei sette peccati capitali è originale e il pairing albus x scorpius è il mio preferito dopo l'Harry/Draco :D

Posta presto, mi raccomando!
Un bacio

Blair.



Risposta dell’autore:

Ciao!

Sto giusto elaborando l'episodio di Ira. Manca solo che lo scriva e ci siamo! XD

Grazie ancora per la recensione!

Di: AynaV (Firmato) - Data: 30/03/2011 15:24 - A: Lust - Lussuria

Sicuramente l'uso che fai delle parole è preceduto da ampio lavoro di ricerca/riflessione, le espressioni sono ben ponderate, ma talvolta rischi di diventare arcana, inusuale, obsoleta per certi versi. Non è una critica vera e propria, è solo per dire che a volte leggere certi capoversi risulta pesante, poco scorrevole.

Ma venendo alle cose importanti....che fine ha fatto il medaglione???Albus se l'è tenuto!



Risposta dell’autore:

sì, Albus si è tenuto il medaglione. Ecco perchè "avarizia"

quanto al mio stile di scrittura, preferisco essere arcana, inusuale e obsoleta, che scrivere alla "moderna" ovvero frasi spezzettate, innumerevoli punti di sospensione peggio di Céline (e non parlo della Dion) e se si è fortunati brevi e concise frasi soggetto, verbo e complemento. Non scrivo un articolo di giornale, bensì un testo di narrativo, quindi posso permettermi lunghi periodi. La scorrevolezza non è tutto nel testo, dev'esserci anche significato ed eleganza.

grazie comunque del tuo parere.

Di: piccolachibi (Firmato) - Data: 30/03/2011 12:09 - A: Envy - Invidia

Mi piace molto questa storia e il personaggio di Scorpius è molto originale. Sono curiosa di vedere la il seguito :-)

 



Risposta dell’autore:

ciao!

appena mi viene una buona idea per "ira", posterò il capitolo!grazie per la recensione!

Di: Maryweather (Firmato) - Data: 28/03/2011 00:38 - A: Envy - Invidia

La storia mi piace: è brillante e originale!
Il tuo Scorpius è davvero fantastico! E la storia della sua famiglia mi intriga parecchio!

Un solo appunto: perchè usare mr e miss al posto di signor e signorina? secondo me danno un po' di pesantezza al testo, lo rendono meno scorrevole. Mentre invece per i nomi delle case, delle persone, dei luoghi etc. l'inglese va benissimo!



Risposta dell’autore:

Ciao!

Ne "la lupa" di Giovanni Verga, il protagonista maschile, Nanni, domandava alla protagonista: "Che volete gna` Pina?" e non "Che volete, signora Pina?"

Volendo rifarci ad esempi piu` anglofoni, ti citerei:

"Mr. Magorium e il mondo delle meraviglie" e non "il signor Magorium etc."

"Dottor Jekyll e Mr. Hyde", non "il dottor Jekyll e il signor Hyde"

etc.

Come vedi, ogni nazione (e regione)  ha il suo titolo onorifico e se si e` inglesi, credo che mr. e miss sia d'obbligo. Anche nei romanzi "ufficiali" un francese viene detto"monsieur", un tedesco "herr" e cosi via. E' il fanale della loro nazionalita`. Del resto, siccome vivo in Inghilterra, per me suona piu` naturale mr e miss, che signore o signorina. Eppoi, dona la sensazione , che il racconto piu` veritiero! Non sono per la traduzione a tutti i costi! ^^

In ogni modo, grazie ancora sia per avermi espresso le tue perplessita`, che per la recensione! Alla prossima!

 

Di: Primula (Firmato) - Data: 27/03/2011 23:36 - A: Envy - Invidia

La storia mi piace, l'intreccio della trama mi sembra ben costruito e delineato, anche lo stile è pulito ed è piacevole da leggere! :)
Per quanto riguarda i personaggi mi piace il modo in cui interagiscono tra loro nei diloghi e mi piace anche come hai scelto di delinearli.
L'unica cosa che mi è suonata strana mentre leggevo sono state alcune frasi e parole in inglese, è come se spezzassero il filo della narrazione e rallentassero il ritmo; tra l'altro i personaggi sono inglesi in Inghilterra e non stanno parlando in un'altra lingua.
Ma è un giudizio assolutamente personale! :)
Ciao, a presto.



Risposta dell’autore:

Ciao!

Giudizio accolto. A me ora la mia "difesa"! XD

dunque, la mia corrente preferita letteraria e` il realismo e il naturalismo, che prevede l'inserimento di linguaggio tecnico onde rendere il piu` veritiero possibile il milieu decritto - come direbbe Zola. Quindi, il mio inserire piccoli accorgimenti come i saluti e i titoli sono apposta per dare quest'idea di "inglese", per sottolinearla. Inoltre ho letto Harry Potter in inglese (vivo in Inghilterra) quindi per non commettere orribili castroni derivanti da una traduzione letteraria, alcuni nomi ho deciso di lasciarli in originale. Alcuni poi nomi di dolci - gli "scones"  nella scena della tea house nel cap. 3 - li ho lasciati in lingua originale apposta perche`non esiste una traduzione letteraria! Sono sicura che in Inghilterra, non tradurebbero mai il tiramisu` con "pull-up!" XD Lo lasciano cosi`!

Spero di averti spiegato esaurientemente le mie ragioni e ti ringrazio per avermi a tuo turno delineato le tue perplessita`! Alla prossima!

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole