|
Di: KiaMessina (Firmato) - Data: 23/01/2023 03:05 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween
Non c'è nessuno che si prende la briga di finire questa storia? È così bella...
Di: Maddy (Firmato) - Data: 19/02/2018 15:53 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)
Una storia piena di colpi di scena... i miei complimenti per la traduzione.
Di: sbuffotto (Firmato) - Data: 30/04/2013 20:04 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)
Mi accontenterò ... :)))) grazie comunque per il tuo lavoro!
Di: sbuffotto (Firmato) - Data: 09/04/2013 21:21 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)
Perché non la finisci tu?
Risposta dell’autore: Oddio scusa per il ritardo imperdonabile con cui arriva questa riposta!
Il tuo suggerimento mi lusinga, ma no, non potrei proprio. Primo, non ho proprio idea dove andare a pescare l'autrice per chiederle il permesso visto che si é dissolta nel nulla (non mi ha piú nemmeno risposto alle email). Secondo non so assolutamente quale fosse la direzione che lei aveva intenzione di prendere con questa storia, non sarei mai all'altezza.
So che é una magra consolazione ma probabilmente tradurró altro :)
Di: Rie Lopez (Firmato) - Data: 23/07/2012 04:19 - A: Quinto Capitolo: Muggle-born (Nata-Babbana)
Do you have the original version with you?
Risposta dell’autore: No, I don't have anymore the original version. Sorry.
Di: synoa (Firmato) - Data: 30/04/2012 17:11 - A: Decimo Capitolo: The Slytherin Seeker (Il Cercatore di Serpeverde)
Ciao! La storia mi sta piacendo molto anche se è incompleta :) volevo segnalarti un paio di errori, non so se tuoi o dell'autrice originale... 1) L'incantesimo che Harry lancia e Ron dovrebbe essere Expelliarmus, dato che Ron si trova disarmato e perfettamente cosciente... uno Stupeficium l'avrebbe solo fatto svenire 2) Il club dei duellanti era stato creato al secondo anno, per contrastare gli attacchi del basilisco agli studenti (allora non si sapeva fosse il basilisco), mentre tu scrivi che è successo al primo anno.... Magari sono errori dell'autrice, ma soprattutto il primo rendeva poco chiaro il passaggio! Complimenti ancora :)
Di: suzaku (Firmato) - Data: 09/02/2012 12:53 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween
Porca pupazza, mi son presa del tempo per terminare di leggere questa storia, ora dovrò prendere altro tempo per poter digerire tutto. Quest'ultimo capitolo è stato intesamente 'caldo', scoprire così tante cose, per poi restare con un amarino strano in bocca sapendo che si divrà aspettare parecchio per il proseguimento della storia. E' un po' shockante come cosa. Devo farti i complimenti, perché sei riuscita a tradurre in modo 'reale' tutti questi capitoli, nel senso che sei riuscita a trasmettere emozioni e le varie paranoie di Harry, spero solo che l'autrice riesca a continuare con la scrittura e toglierci da questo pantano. :P
Sono stata incostante nel postare i commenti, ma in ogni caso sono tutti positivi. *-* Sper che tu possa aver nel cilindretto magico qualche nuova storia, tua o anche una traduzione. ;) Un abbraccio, Suzaku.
Risposta dell’autore: Mi scuso per l'immenso, ENORME, ritardo con cui arriva la mia risposta, ma presa dagli esami non mi sono per niente connessa al sito.
Ti ringrazio per le tue parole, perché mi fanno davvero piacere e mi lusingano da morire. Entro stasera pubblico una OneShot che ho finito di tradurre qualche giorno fa e spero vi piaccia! ;)
Di: bury-chan (Firmato) - Data: 03/02/2012 00:06 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween
O.O no...cioè....davvero....... ma porco di quel piffero! ero venuta a patti com me stessa ormai del fatto che la storia fosse interrotta ma quella fottutissima frase finale mi ha lasciato un magone allucinante!!!!!....ebbene si, era DECISAMENTE meglio se non la mettevi... T_T .....argqgbciavsviuigydtuyjxab!!!!!!!! >< ...0k diamoci un contegno... insomma quella frase è diversamente interpretabile vero? magari, dico MAGARI non sapevano che non si sarebbero più toccati in quel modo perchè faranno il famoso "soltino in più" e cominceranno a scopare completamente e furiosamente come conigli... ...si, deve essere proprio questo che intendeva l'autrice... ù_ù
Risposta dell’autore: Mi hai strappato un sorriso, e credimi, dovrebbero farti una statua perché é una bruttissima serata xD
Io non so che pensare, ho molte teorie al riguardo, ma mi piace decisamente molto di piú la tua!
Di: vamasa (Firmato) - Data: 28/01/2012 16:27 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween
Grazie mille per la traduzione della storia è stupenda anche a me dispiace un casino che l'autrice in inglese ha deciso di bloccarla era una storia stupenda. Aspetterò i prossimi capitoli. Speriamo in bene Ciao
Risposta dell’autore: Grazie mille a te per aver letto e commentato! **
Di: _Ale23_ (Firmato) - Data: 27/01/2012 18:32 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)
Sono davvero delusa perchè la storia è splendida,grazie per averla tradotta. Davvero spero che l'autrice cambi idea perchè questo finale aperto lasciato cosi proprio non mi va giù ç.ç Ma è per motivi di ispirazione o che cosa che non vuole continuare°?
Risposta dell’autore: L'autrice ha scritto sul suo tumblr di aver bisogno di tempo per riprendersi la sua vita, per convogliare le sue energie in un qualcosa che possa darle un futuro. Credo voglia diventare una scrittrice di professione, e crede di non poterlo farlo, al momento, se spende energie per continuare le sue storie.
Grazie a te per aver letto! **
|