|
Di: nye (Firmato) - Data: 04/02/2013 21:53 - A: serpe vs grifone
Oh entrambi marchiati, entrambi in imbarazzo e enrtambi innamorati: che carini! Sono adorabili.
Di: kyelenia (Firmato) - Data: 23/03/2012 15:29 - A: serpe vs grifone
Ciao! L'idea del succhiotto mi incuriosiva parecchio però poi leggendo la storia ho notato parecchi errori che secondo me ne abbassano la qualità. 1) Nella descrizione della trama hai scritto "griffondoro" e, probabilmente è un errore di svista, ma in un sito esclusivamente sul fandom di HP è un po' un orrore da leggere^^ 2) Si scrive "mercé", non "mercee" 3) L'espressione "lo sguardo da cervo sull'autostrada" mi sembra poco chiara e credo ce ne siano molte altre che esprimono meglio il concetto 4) E' corretto "sento la mia pelle fremere ancora" e non "ancora fremere", come è scritto nella storia suona malino Gli altri errori te li ha già fatti notare DiraReal, quindi non sto qui a ripeterli. In genere mi sembra che non ci sia stata un'attenta rilettura e ti consiglio di curare maggiormente la correttezza grammaticale e stilistica perché in un capitolo così piccolo così tanti errori sono piuttosto vistosi. Spero vivamente che accetterai questi consigli, perché mi sembra un peccato rovinare una storia con un'idea carina alla base per troppe disattenzioni. Ciao, a presto :)
Di: nye (Firmato) - Data: 22/03/2012 16:38 - A: serpe vs grifone
Molto interessante ed è solo lìinizio, sono davvero curiosa di vedere come vaavanti e poi mi piace che stiano già insieme ce che Harrylo marchi: la trovo una cosa buona e giusta!
Di: DiraReal (Firmato) - Data: 22/03/2012 16:01 - A: serpe vs grifone
Ciao! Allora, ho letto la tua flash-fic. L'idea è carina, e sviluppata piuttosto bene. Nulla di impegnativo, ma graziosa e con un Draco che è Draco. Ci sono solo dei punti che mi lasciano perplessa. - l'hachiko a tre teste: chi ha una cultura minima di Giappone sa che ti riferisci al cane la cui statua è a Shinjuku, famoso per la sua lealtà, etc, etc... praticamente sinonimo di cane in Giappone. Il problema è che Malfoy è un purosangue, con, si suppone, nessun background di cultura babbana, men che mai così distante dalla sua. Penso che sarebbe stato meglio mettere semplicemente cane. - tra me e te la Gazza... ti riferisci al Custode? Perchè sarebbe un maschio xD O la Gazza l'uccello? Ma allora non ha molto senso. O_o - chi ha fatto il succhiotto a chi? Harry a Draco, o Draco ad Harry? O entrambi? E' un po' confuso. - sorriso a TRENTADUE denti. Cinquantadue è... sì, forse un iperbole, ma suona malino. Parere personale, però qui. - the o tè. Tea è la traduzione inglese, ma non è un anglicismo. Spero che tu non prenda questo mio commento come un'aperta critica; vedilo piuttosto come un suggerimento :)
|