efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Beat your heart out di Nemesis01 Pg
Harry trascorre mezza giornata in casa a rimuginare su qualcosa. Qualcosa di...

Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Questione di zanne (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Per distrarre gli studenti dagli eventi nefasti collegati all'ascesa di Voldemort...

Statua, musica e poesia di Nemesis01 Pg
Mi sono chiesta: "E se a Hogwarts si trovassero a recitare Notre Dame de...

Sehnsucht di Nemesis01 Pg15
Per un motivo misterioso, Scorpius cambia vita e si trasferisce nella frenetica...

Three variations on the theme (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Draco perde una scommessa con i suoi amici Serpeverde. Per una serie di sfortunati...

The Lady Winchester chronicles di Egle Nc17
Miei cari lettori e mie preziose lettrici, una voce a me vicina mi ha sussurrato...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Bound Skerry (by Frayach) di ludovica94 Nc17
Harry ha un segreto nascosto nella più remota delle isole Shetland

Sending letters to someone who doesn't exist di ludovica94 Pg15
Nell'estate del suo sesto anno, Harry potter riceve una lettera da un mittente...



Story of the Moment
Unconditional Love di BloodyMoon Pg15
“-Non credo nell’amore incondizionato. Cos’è, tagliami...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: pibi (Firmato) - Data: 05/06/2014 17:47 - A: II. (parte 1)

questo capitolo è meraviglioso, e non solo per la lemon mooolto hot e ben tradotta. Quel che mi intriga è il modo in cui i due protagonisti si stanno pian piano svelando l'uno all'altro, con difficoltà, tensione, malintesi e anche cattiveria.Ma io sono un cuore di panna, e spero sempre nel lieto fine. Ci sarà?

Risposta dell’autore:

Pibi sei sicura di volerlo sapere? No, scusa ma non posso spoilerarti il finale... :) Tanto siamo a metà e non ci vorrà moltissimo per arrivarci.

Anche per me è stato un capitolo meraviglioso da tradurre, faticoso, però meraviglioso. Ora che ci stiamo concentrando di più su Harry e Draco, piuttosto che su Merlo e Coniglio, non trovi che siano perfettamente IC e realistici (quanto i loro alter ego sono invece del tutto irrealistici)? Proprio grazie a quella che tu stessa definisci difficoltà, e tensione, e cattiveria. Persino da parte di Draco, che rimane Draco nonostante ormai il suo amore per Harry sia a dir poco lampante.

Grazie per il commento e i complimenti. Devo confessare di averne un po' bisogno, perché mi sento ancora parecchio insicura sulle lemon. Non hai idea di quanto abbia riflettuto su quasi ogni parola, prima di decidere che lettered aveva scritto così e basta, e che davvero rischiavo di rovinarla anche con mezzo eufemismo. Quindi sappi che d'ora in poi l'hot si manterrà su questi livelli. xD

Baci!

Di: raffyloveantonio (Firmato) - Data: 05/06/2014 16:34 - A: II. (parte 1)

il tempo . la pinta di birra . come vola . il martedì . gli occhi grigi . l'appuntamento per un volo insieme .... e tonto Harry non ha collegato niente . nulla . nada . tabula rasa . grrrr .... che rabbia .

amo Draco .

un abbraccio kiss kiss  p.s. prenditi tutto il tempo che ti serve ti prego solo di finirla ( me inginocchiata con occhi a cuoricino ) perchè di inglese non capisco nulla . infinitissimamente grata . a presto kiss



Risposta dell’autore: Tranquilla, raffy, è già finita, solo che ho bisogno di qualche giorno (posso dedicargli giusto un po' di tempo la sera) per revisionare per bene i capitoli che, come hai visto, sono belli lunghi. Tutto qui, e la prossima settimana sarò fuori, con il portatile dietro, ma non so se riuscirò a ricontrollare come vorrei e, soprattutto, ad avere una connessione per postare. Ma ancora non è detto, però preferivo avvisarvi per tempo della possibilità di un ritardo. In ogni caso, torno al massimo la settimana seguente. Non vi mollerei mai con la storia a metà (a questo punto siamo esattamente a metà). Poi il capitolo successivo (più una scena di quello dopo) è in assoluto il mio preferito. ;) Baci

Di: raffyloveantonio (Firmato) - Data: 05/06/2014 07:09 - A: II. (parte 1)

OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH ...... ( chiudi la bocca o entra quella mosca che ronza lì vicino ) ...OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOHHHHHHHHHHHHHHHHHHHl .... ( couff coufff mangiata la mosca bleeeeee ) .

scherzi a parte capisco perchè ti sarebbe piaciuto prendere a mazzate Harry!!!!!!

Draco . Draco . che uomo stupendo è diventato . ama Harry (avevo intuito l'esatto momento in cui il suo mondo si è stravolto ed ha preso una piega diversa ) e sta cercando di conquistarlo usando tutte le armi che possiede . ma tontolo Harry come fai a non capire che tutti gli interventi di Draco coincidono con la tua richiesta di vedere Coniglio al di fuori del lavoro ?

Hary cerca in tutti i modi di stare lontano da Draco  perchè si è innamorato di Coniglio . rifiuta la realtà perchè l'ha deluso , perchè non è in grado di affrontarla , perchè è più facile vivere di illusioni che di concretezza . provo della tenerzza per questo ragazzo cresciuto troppo in fretta , così amareggiato da non riconoscere più le persone che gli stanno accanto . in compenso amo Draco perche è riuscito a superare tutte le sue " limitazioni " per ottenere un briciolo di attenzione e considerazione da parte di Harry .

è stata straziante la scena sulle scale . quel suo bisogno  di " sentirlo " subito e tutto . ha spiazzato Harry perchè quello che Draco chiede lui lo vorrebbe da Coniglio ( mi sono commossa ) . prevedo guai quando Harry scoprirà la verità . l'ultimo pezzo del racconto spiega in parte l'amarezza che alberga nel cuore di Harry e il perchè del suo rifugiarsi in un'altra dimensione: il non essere stato all'altezza delle aspettative ( permettimi di odiare un po' gli ipocriti amici di Harry )

Coniglio conosce un po' troppe cose , vedi il modo in cui l'ha tirato fuori dai guai . e della spia ancora non sappiamo nulla .

è stata un'ottima traduzione perchè le emozioni sono arrivate esattamente come la scrittrice voleva arrivassero . sei veramente in gamba complimenti e grazie . un abbraccio alla prossima kiss kiss



Risposta dell’autore:

Oh, sono contenta. Soprattutto che la scena sulle scale ti abbia commossa. È un cambio tanto brusco da parte di lettered (di situazione, di linguaggio, di tono) che anche a me è sembrato impossibile non rimanerne colpiti e spiazzati. Io, esattamente come Harry, forse perché abituata a leggerlo spesso così, mi aspettavo il Draco aggressivo e il sesso "da vecchi rivali scolastici". Davvero non credevo che Draco potesse essere coraggioso al punto da mettere in piazza subito e in modo quasi umiliante i suoi sentimenti. Da farsi effettivamente umiliare da Harry pur di raggiungerlo, pur di avere almeno un briciolo di lui. E Harry è talmente cieco, completamento perso nella sua altra vita, e nelle sua fantasie, da non vedere e non capire nulla, neanche le cose più ovvie (hai notato che Draco gli fa persino la battuta sul tempo? xD). Le mazzate in testa ci stavano tutte, no? Anche se è vero, in una certa misura tutto quello che ha passato lo giustifica.

Grazie per lo splendido commento, cara, e per i complimenti. Ci vediamo al prossimo, anche su purtroppo temo che stavolta dovrò tardare un po'. Baci.

Di: Nickyley (Firmato) - Data: 31/05/2014 16:22 - A: I. (parte 2)

Questa storia è splendida, ed è evidente perché sei innamorata di Coniglio! Chi potrebbe resistergli? Tra l'altro è ovvio a tutti chi sia lui in realtà, tranne ad Harry..... Chissà quale sarà la sua reazione. Io lo immagino incredulo, ma non deluso, forse orgoglioso, stupito...e...come dire....eccitato? E Draco, come gestirà questa nuova scoperta? Mi pare evidente che abbia sempre avuto un debole per il ragazzo d'oro, certo che farà di tutto per proteggerlo e non deluderlo, ma riuscirà pure a dimostrarsi non "interessato"? Harry è un folle incosciente, la notizia di "essersi infatuato" del vecchio rivale la supererà in tempi brevi, la domanda è: quando lo scoprirà sarà solo ancora infatuazione? Perché mi pare evidente che sia sempre più preso e che ci tenga :).
Un bacio
Nicoletta

Risposta dell’autore:

Quante domande, Nicoletta... solo che non posso rispondere a nessuna. Svelerei davvero troppo. :) Vabbè... parlando di reazioni... ti dico soltanto che il prossimo capitolo sarà completamente spiazzante, almeno per me lo è stato.

Grazie mille per il commento, e aspetto anche te per il prossimo. Baci! 

Di: Lyrael (Firmato) - Data: 31/05/2014 16:10 - A: I. (parte 2)

Traduzione splendida, come il precedente capitolo. I miei complimenti per la tua innegabile bravura.

Un capitolo corposo e pieno di rivelazioni, questo, con una tensione palpabile e mirabilmente narrata (oltre che tradotta). E' una storia davvero splendida, e anche se la conosco già poterla riassaporare è bellissimo. Grazie. Ly.



Risposta dell’autore:

Grazie, quanti complimenti! Sono quasi commossa. :) Ma la cosa che mi rende più felice è sapere che ti stai rigodendo in italiano una storia che conosci già e hai amato. E spero si stia rivelando (per te e per le altre) altrettanto piacevole e coinvolgente della prima volta in cui l'hai letta in inglese.

Grazie di nuovo Lyrael, e ti aspetto per il prossimo dove, immagino lo ricorderai, si inizia a ballare sul serio. :)

Di: donnarosa (Firmato) - Data: 30/05/2014 12:16 - A: I. (parte 2)

Avevi ragione, questa storia prende sempre di più.

Ti giuro, non vedo l'ora di leggere tutto il resto e mi sto trattenendo dal leggere direttamente l'originale, peerché la traduzione che stai facendo è fantastica!

 Grazie ancora per lo smazzamento della traduzione.

 

A presto,
Guenda



Risposta dell’autore:

No, Guenda, non farlo, aspetta me. :) Scherzo. Io sono la prima a essere impaziente. A volte aspetto che una storia sia finita, o almeno a metà, prima di iniziare a leggere, se no mi prende male. :)

Però sono davvero contenta che ti stia piacendo così tanto, inclusa la traduzione. L'unica cosa che posso prometterti è che sarò puntuale con la pubblicazione. La storia è terminata dall'inizio, mi prendo la settimana solo per revisionare per bene il capitolo da pubblicare, perché ci tengo che non ci siano refusi o altro.

Al prossimo, e grazie di nuovo! Baci 

Di: nye (Firmato) - Data: 30/05/2014 04:07 - A: I. (parte 2)

Questa stodia mi piace sempre di più!

Complimenti. 



Risposta dell’autore:

Bene, nye, sono contenta! :) Grazie per i complimenti e lo sai che ti aspetto al prossimo!

Baci 

Di: Primula (Firmato) - Data: 29/05/2014 17:01 - A: I. (parte 1)

Storia meravigliosa, molto intrigante, e soprattutto originale; cosa non facile visto che sono state scritte millemila fanfiction, eppure rende i personaggi di Draco e Harry in maniera unica, diversi da come appaiono solitamente.
Mi piace la vena amara che caratterizza storia e personaggi, complimenti per la traduzione accurata e in un italiano che non toglie proprio nulla del gusto orginale in inglese. Grazie, spero a presto per la terza parte! :)

Risposta dell’autore:

Grazie Primula, per il commento e i complimenti sulla traduzione. Anch'io ho letto tanta di quella roba, e mi sono imbattuta in pochissime cose così originali. È anche il modo in cui scrive lettered a renderla tale, e la cura che ha dedicato alla caratterizzazione delle due versioni dei personaggi. Sono contenta che ti stia intrigando... il meglio poi deve ancora venire.

Grazie di nuovo e magari ci risentiamo con il prossimo capitolo (arriverà presto, tranquilla. Per l'esattezza, mercoledì prossimo in tarda serata). Baci! 

Di: Vekra (Firmato) - Data: 29/05/2014 14:19 - A: I. (parte 1)

Ciao. :)

E' la prima volta che recensisco qui su NA, ma a ragione. Questo è il capitolo migliore che abbia mai letto da parecchi anni a questa parte: quello dove il rapporto fra Ginny e Harry finisce nel modo più coerente e IC possibile, senza nulla di eccessivo che ne sfigura la vera natura.

Non posso dire di non apprezzare le ff nelle quali la ragazza è bistrattata o resa l'essere più infimo di questo mondo, ma non è comunque renderle vera giustizia. Cosa che, invece, in questo cap è avvenuto in modo magnificamente onesto.

Se la parte centrale è stata piuttosto semplice (non banale, ma nulla che non ci si sarebbe potuto aspettare), il dialogo finale fra Harry e Coniglio è stato, come il primo pezzo, diverse spanne sopra il resto: niente rabbia ceca, nessun rifiuto categorico, ancora onestà - forse è la parola che, ai miei occhi, dipinge meglio l'intero capitolo; curioso, dato che la storia parla di spie - nell'esporre un rapporto creato nonostante difficoltà pienamente umane. Non ci sono eroi alla fine del capitolo, solo persone che vogliono fare bene il loro lavoro, che si sono trovate, senza indugiare troppo nella meraviglia o nella sopresa, a stare bene insieme.

Il velo di grigio che accompagna ogni cosa è un velo grigio di qualità. Sentiti complimenti all'autrice e alla traduttrice.

Vekra



Risposta dell’autore:

Ciao Vekra, e grazie. Sono onorata di essere la tua prima recensione su NA, anche se ovviamente tutti gli onori vanno a lettered, e non a me (che comunque ha già ricevuto una sintesi dei vostri commenti e complimenti, e ne avrà un'altra più avanti).

Sono d'accordissimo con te: la prima parte con Harry e Ginny è splendida, ed estremamente realistica. Tutto in lettered è molto realistico, e immagino che ormai sia chiaro quanto il plot sulle spie non sia altro che un espediente per raccontare le sfumature di grigio presenti in ogni cosa, la doppiezza di sensazioni e sentimenti, la mancanza di bianco e nero. Di come ci rappresenta questo Harry che parte con tutto nitido nella propria testa per poi arenarsi di fronte alle sfaccettature della vita e iniziare, grazie a Coniglio, a vedere e amare il grigio.

La parte centrale, lo ammetto tranquillamente, è quella che più ho detestato tradurre, perché è quello che solitamente si definisce "lo spiegone" di cui noi lettori riteniamo (un po' a torto e un po' ragione) di poter fare a meno, perché abbiamo già intuito, perché inevitabilmente appesantisce sempre un po' la narrazione, e di sicuro è meno interessante di quello che certamente si svolgerà dopo. Ma a volte è utile per dare alcuni dettagli che torneranno in un secondo momento, incastrandosi meglio all'insieme.

Grazie di nuovo Vekra, e spero di ritrovarti per i prossimi capitoli! 

Di: raffyloveantonio (Firmato) - Data: 29/05/2014 07:19 - A: I. (parte 2)

è davvero bella questa storia . grazie

per quanto riguarda " artiglio " anche io per un momento ho pensato che fose ron , per il suo atteggiamento così ostile e rancoroso .  

le indagini continuano e la vita di Harry affonda . pensa inconsciamente a Draco , e per qualche ragione cerca di tenersene alla larga . sembrano scene di vita matrimoniale quelle tra Merlo e Coniglio . si completano . però ora le cose si complicano perchè uno dei due ha scoperto l'identità dell'altro . un appunto per ragione di cronaca ( è ovvio visto che è una drarry ) Coniglio alias Draco ama Harry ( l'ho intuito quando Harry stesso andando in prigione gli fà la ramanzina e gli dice quelle parole sul fatto che deve riscattarsi ) . forse è per questo che è così spaventato la responsabilità di tenerlo in vita è raddoppiata . oppure è una specie di Piton con le mani nelle due organizzazioni . chissà . ( speriamo solo che non faccia parte dei cattivi )

non da meno Harry alias Merlo comincia a pensare di essere in qualche maniera affine a Coniglio e non gli importa a stò punto il suo vero aspetto perchè gli piace ciò che intuisce di lui  . nel descriverlo sembra proprio una dichiarazione d'amore così precisa ed affettuosa . che choc quando saprà la verità ahahah a portata di mano e non poterne approfittare .......

mi piace questo Harry anche se a volte è più un robot che un essere umano  ma Draco lo tiene con i piedi ben piantati in terra . ora non ci rimane che scoprire chi è la spia e porre fine all'indagine .

 

rinnovo i complimenti . un abbraccio kiss kiss



Risposta dell’autore:

Raffy, grazie come sempre per i tuoi commenti, interessanti e articolati. Le scene tra Merlo e Coniglio sono meravigliose, perché sono loro, ma sono anche due persone sotto svariati aspetti completamente differenti. E lettered secondo me è stata bravissima a tenerli dentro, nei cambi di scena, ad entrambe le forme. Dopo questo parte, lo vedrete meglio perché avremo molto più Harry e molto più Draco e i passaggi a Merlo e Coniglio saranno, come dire, quasi stridenti.

Sulle indagini (e sulle altre tue supposizioni) purtroppo non posso dirti nulla, soltanto che la risoluzione del caso non arriverà tanto in fretta. :) Ho diviso in sei parti e ne mancano quattro, ma sono più lunghe di quelle postate finora, perciò succederà ancora parecchio... e dal prossimo capitolo, questo credo di poterlo anticipare, le cose inizieranno a scaldarsi sul serio ed entreremo nel vivo della storia.

Baci raffy e grazie di nuovo! 

 

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole