|
Di: Lyrael (Firmato) - Data: 29/12/2014 17:23 - A: Capitolo 1
Bellissimo sequel, già letto in inglese, ma che conserva in questa traduzione l'atmosfera dell'originale, la tensione palpabile di Draco, la determinazione di Harry, la dolcezza di ciascuno dei due verso i propri e gli altrui figli. Una bellissima lettura, un bel regalo davvero. Grazie. Ly.
Risposta dell’autore: Grazie per essere passata anche da qui, allora! Sono contenta di essere riuscita a tradurlo, ormai non c'è più tempo per le cose divertenti, solo per i doveri... comunque grazie ancora, e buon anno nuovo! <3
Di: raffyloveantonio (Firmato) - Data: 28/12/2014 12:11 - A: Capitolo 1
ciao e buone feste eccoci dunque al tanto sospirato punto di vista di Draco. così fragile nel cercar di non far pesare i suoi dubbi ad Harry. l'incertezza costante di vederselo sfumare tra le dita. l'angoscia di non essere l'unico pur avvertendo l'intensità dell'amore di Harry. la voglia di normalità e di essere ricnosciuti come un unico IO. tutto questo traspare dalle parole tradotte egregiamente. un Draco discreto che poco dice ma fà intendere molto. un Harry presente e completamente concentrato su di lui da carpirne i tentennamenti e farglieli sgusciare fuori. da dare l'assoluta certezza che il futuro è un LORO e non frammentario intermezzo. brava e grazie per il regalo natalizio :) un abbraccio kiss kiss
Risposta dell’autore: Buone feste anche a te! Sì, finalmente sono tornata col sequel che vi avevo promesso mesi e mesi orsono... la RL fa schifo. Sono contenta che la lettura sia stata piacevole, Harry e Draco descritti qui sono una coppia invidiabile, palesemente innamorati e attenti l'uno alle esigenze dell'altro. Perfetti. Grazie a te, un bacio!
Di: nye (Firmato) - Data: 28/12/2014 01:14 - A: Capitolo 1
Bella! Mi piace questo POV di Draco, e risolve in un modo che decisamente mi soddisfa il "19 anni dopo" del libro, complimenti.
Risposta dell’autore: Vero, ci voleva proprio il punto di vista di Draco, e sicuramente è una versione migliore dell'epilogo della Row! Grazie!
Di: Nuel (Firmato) - Data: 27/12/2014 14:10 - A: Capitolo 1
Questa storia è meravigliosa! Un epilogo di quelli che ti riempiono di gratitudine perché i personaggi che hai amato, la storia che hai amato proseguono nel modo migliore. Sei felice di lasciarli andare, anche se sai che ti mancheranno, perché sai che andrà tutto bene... è così che finirebbero le storie, in un mondo perfetto. Sono davvero contenta che tu l'abbia tradotta!
Risposta dell’autore: *grin* E' vero, è vero, è bello vedere ogni tanto un finale da "tutto è bene quel che finisce bene"... dovrebbe succedere più spesso. Sono contenta di aver ripescato queste due storie e di averle tradotte, nel mio piccolo ho fatto qualcosa di buono ;)
Di: donnarosa (Firmato) - Data: 27/12/2014 13:07 - A: Capitolo 1
Capisco le feste, ma sono parecchio stupita che non ci sia nemmeno una recensione a questa storia. PTK l'ho amata e mi sono sempre chiesta come sarebbe stato il dopo (il finale era un po' troppo melenso per i miei gusti, ma era un finale che beh, ci stava). Poi esce questa e io esulto, perché finalmente avrei potuto sapere se quello che mi ero immaginata allora era vero o meno. Ho adorato il fatto che fosse dal punto di vista di Draco. È un personaggio difficile per come è descritto, e molto schivo, e ho adorato ancora di più il fatto che iquesto punto di vista esprima ancora di più il carattere di Draco, paradossalmente non dicendo quasi nulla su di lui. È perfetto, davvero. Ho dato un'occhiata all'originale e l'hai tradotta magistralmente, come sempre (davvero, complimenti. Alcune frasi io non avrei saputo come renderle in italiano). La resa italiana ha solo un paio di sviste, ma niente di che. SilentAuror è stupenda. Per curiosità, hai intenzione di tradurre altre sue storie? O hai altri progetti in cantiere? Ancora tantissimi (e più che meritati complimenti), Guenda
Risposta dell’autore: Grazie, grazie mille davvero! Spero anche che almeno chi mi aveva chiesto di tradurre il sequel si accorga della storia, visto che purtroppo mi ci è voluto un sacco di tempo per riuscire a pubblicarla (e magari molti hanno proprio dimenticato PtK -_-). Sono contentissima che ti sia piaciuta e di aver reso merito alla storia originale - ho riletto e corretto tutte le sviste che sono riuscita a beccare, veramente le riletture non bastano mai. Non ho progetti in cantiere al momento, per il semplice fatto che non ho letto nulla nell'ultimo periodo, ma mi piacerebbe dedicarmi a qualcosa; conosco un'altra storia almeno di questa autrice che, tempo fa, mi piaceva molto, infatti avevo pensato di darle di nuovo un'occhiata, ma sinceramente spero di trovare una Snarry da tradurre, mi manca molto quella coppia ed è un peccato che sia così difficile trovare uno Snape ben caratterizzato (anche se so che la colpa è proprio di Snape, che è un uomo difficile sotto ogni aspetto!). Si vedrà. Grazie ancora per le belle parole! Un bacio.
|