efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Nobody wants this di oldcardig4n Pg
È l'inizio dell'ottavo anno a Hogwarts, e Luna passa stranamente tutto...

Questione di zanne (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Per distrarre gli studenti dagli eventi nefasti collegati all'ascesa di Voldemort...

Statua, musica e poesia di Nemesis01 Pg
Mi sono chiesta: "E se a Hogwarts si trovassero a recitare Notre Dame de...

Sehnsucht di Nemesis01 Pg15
Per un motivo misterioso, Scorpius cambia vita e si trasferisce nella frenetica...

Three variations on the theme (Speciale Halloween) di Egle Nc17
Draco perde una scommessa con i suoi amici Serpeverde. Per una serie di sfortunati...

The Lady Winchester chronicles di Egle Nc17
Miei cari lettori e mie preziose lettrici, una voce a me vicina mi ha sussurrato...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Bound Skerry (by Frayach) di ludovica94 Nc17
Harry ha un segreto nascosto nella più remota delle isole Shetland

Sending letters to someone who doesn't exist di ludovica94 Pg15
Nell'estate del suo sesto anno, Harry potter riceve una lettera da un mittente...

Madam Puddifoot's (di amstarsll ) di DracoMalfoy Nc17
Draco lancia una sfida e Harry la accetta



Story of the Moment
Sogni condivisi di Fanny_80 Nc17
Devo solo tornare a controllarmi... e di giorno mi riesce facile, ti ignoro...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: zuccheroAmaro (Firmato) - Data: 27/02/2006 20:56 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

cioè .. STUPENDA,meravigliosa,fantastica XD

Risposta dell’autore: Grazie grazie grazie!!!

Di: Crosta (Firmato) - Data: 22/02/2006 21:39 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

Che figa... è davvero bellissima! Grazie di averla tradotta e scritta!!! ^^

Risposta dell’autore: Grazie di cuore, è bellissimo vedere quanto sia piaciuta questa storia!

Di: cleo (Firmato) - Data: 09/02/2006 01:52 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

Credo che i miei vicini di casa ti faranno causa perchè alle 2 del mattino io sto ridendo come una pazza senza controllo! Davvero una fic favolosa...e Lucius in crisi isterica è impagabile. Credo che la farò leggere a tutti i miei amici. Complimenti



Risposta dell’autore: Aehm...scusa per averci messo tanto a rispondere! Controllo spesso le storie vecchie: non hanno risposta alle recensioni perchè allora non era possibile rispondere, ma nel limite del consentito cerco di farmi viva sempre con chi lascia recensioni nuove! Grazie di cuore per i complimenti, lo humor di Cyane Snape è davvero impagabile!

Di: Avan (Firmato) - Data: 13/12/2005 14:30 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

bellissima... ma sai che non l'avevo letta fino in fondo? commovente il finale e ... tutta la parte del pranzo fa sbudellare dal ridere!!!!! XD


Risposta dell’autore:

Di: Saya (Firmato) - Data: 30/11/2005 21:30 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

Sto ancora morendo di ridere, quando riuscirò a parlare ti dico cosa ne penso...

 

ok... GENIALE...



Risposta dell’autore:

Di: luciana (Anonimo) - Data: 14/09/2005 19:57 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

E' bellissima..il finale, la traduzione, è tutto perfetto XDDDDDDD se ripenso a "ahahah tom, bella figura di merda" mi sciolgo XDDD Sei davvero brava, hai tradotto in modo così espressivo quelle parole strane, compresa "oralize"...e poi...Magomagò XD sei un mito! Complimenti anche all'autrice, è la prima volta che riesco a leggere una fic umoristica!


Risposta dell’autore:

Di: Nayma (Firmato) - Data: 03/09/2005 21:12 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

ciao Grace!sono sempre io...volevo dirti che ho fatto leggere la tua trad della ff di Cyane anche al mio ragazzo(che nn è un amante dello slash!)e anche lui si è spanciato dalle risate!!!l'abbiamo riletta insieme e alla fine siamo collassati giù dalle sedie!!ancora grazie dunque per questa bellissima traduzione e fai i miei più vivi complimenti a Cyane...se li merita appieno!!!(ora vado a leggermi il seguito di questa ficcy!!)un bax!


Risposta dell’autore:

Di: Chise (Anonimo) - Data: 18/08/2005 23:47 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

Ok. Perfetto. Spero tu sia soddisfatta ora che hai definitivamente spazzato via dal mio povero cervello martoriato anche l'ultimo briciolo di sanità... Ho continuato a ridere per tutto il tempo, mi sono perfino messa a parlare col mio gatto (i casi della vita, si chiama Lucius), ma il colpo di grazia è arrivato quando in terrazza c'è la parata di gala dei Mangiamorte con Oscuro Sire annesso e arriva Harry, armato di un panino al burro di arachidi e banane dicendo "quiii, micio micio micio"... Basta, devo smettere di leggere le tue traduzioni (tra parentesi, complimenti anche per questa ^.^), mi carbonizzano i neuroni...

Risposta dell’autore:

Di: Nayma (Firmato) - Data: 21/07/2005 22:42 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

sono senza parole!!ho ancora il singhiozzo per le risate!!!!questa ficcy è carinissima e Lucius che collassa e si barcamene fra tutti gli invitati mentre Harry si ingozza di buro di arachidi e banana(che kkifooooo!!!) è da oscar!!!complimenti all'autore e alla traduttrice ovviamente!sei grande Grace!!un bax!


Risposta dell’autore:

Di: slayer87 (Firmato) - Data: 19/07/2005 15:17 - A: The man in Draco's bed (L'uomo nel letto di Draco)

fa morire dal ridere...ho letto poche ficcy cosi comiche e queste le supera tutte... complimenti anche a te per averla saputa tradurre cosi bene...


Risposta dell’autore:

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole